Information

お知らせ!Notice2024.11.02

肌寒さが季節の変わり目を知らせてくれている頃になると、
長い時間をかけて作られてきた、2024年衣スカジャンのお披露目の時が近くなります。

今ほど女性が強くなかった昔・・・
黙ってその運命に翻弄されないとならなかった、けれど魂の奥の奥から言葉に出来ず
その恨みだけを残してしまった、女の悲しい物語を背負わせて作る「スカジャン」

今年は長野戸隠に伝わる「紅葉伝説」です。

京都の四条通りに住んで毎日琴の音色を、楽しんでいた紅葉(もみじ)がどうして鬼女にならないと
ならなかったのか・・・・。

店頭にお目見えするその時まで、ラフ案の図案からお届けしたいと思います。

When the chilly weather is signaling the change of seasons,
It will soon be time for the unveiling of the 2024 year Sukajan, which has been made for a long time.

Back when women weren’t as strong as they are now ・・・
Had to be at the mercy of its fate in silence,
“Sukajan” is made by burdened with the sad story of a woman who leaves behind only her resentment without being able to put it into words from the depths of her soul.
This year, it is the legend of autumn leaves in Togakushi, Nagano.

Why did Momiji, who lived on Shijo-dori in Kyoto and enjoyed the sound of the koto every day, have to become an Oni ・・・・.

Please take a look at the rough draft until it appears in the store.

Category

Archive