新作入荷!!New arrivals!2026.04.03
【新作!】
■■■ 主衣 - Women - ■■■
「三次元蝶々 Tシャツ」
■■■ 衣 - Unisex - ■■■
「降り注ぐ枝垂れ桜 Tシャツ」
【New Products!】
■■■ ARUJI KOROMO - Women - ■■■
●Butterfly Beyond Dimensions T-Shirt
■■■ KOROMO - Unisex - ■■■
●Cascading Weeping Cherry Blossoms T-Shirt
衣かさね【KOROMO Out Fit】2026.04.01

「芍薬ラウンドカーディガン」
「花畑をただよう兎 ブラウス」
「唐獅子牡丹折り畳み ワイドパンツ」
「連なる蓮 革ガマ口ショルダーバッグ」

「桜と龍 インディゴストライプ亀田縞ストール」
「笹に泳ぐ鯉 着物衿カーディガン」
「インディゴTシャツ」
「綿麻リラックスパンツ」
「獅子 革ガマ口ショルダーバッグ」

●Peony Round Cardigan
●Blouse “Flower Field Rabbit”
●Karajishi Botan Wide Pants
●Real leather Gamaguchi Shoulder Bag -Lotas-

●Sakura and Dragon Indigo Kameda-Stripe Stole
●Kimono-Collar Cardigan “Koi Swimming Among Bamboo”
●Indigo T-shirt
●Cotton Linen Relax Pants
●Real leather Gamaguchi Shoulder Bag -Karajishi-
【期間限定ショップ4月・5月のお知らせ】[limited-time shop - April & May -]2026.04.01
■■ 4月 ■■
●4月1日(水)~4月7日(火)
東京都 松阪屋 上野店
1階 北口イベントスペース
●4月29日(水)~5月5日(火)
東京都 伊勢丹 立川店
4階 駅側モール
■■ 5月 ■■
●5月13日(水)~5月19日(火)
愛知県 三越 名古屋栄店
4階 北エスカレータ-横 イベントスペース
●5月27日(水)~6月2日(火)
愛媛県 高島屋 伊予鉄店
3階 シーズンプラザ3

■■ April ■■
●Tokyo (from April 1st to April 7th)
@”Matsuzakaya” department store, Ueno – 1st floor
Address : 3-29-5, Ueno, Taito-ku, Tokyo
●Tokyo (from April 29th to May 5th)
@”Isetan” department store, Tachikawa-4th floor
Address:2-5-1, Akebonocho, Tachikawa-shi, Tokyo
■■ May ■■
●Aichi (from May 13th to May 19th)
@”Mitsukoshi” department store, Nagoya Sakae Mitsukoshi
Address:3-5-1, Sakae, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi
●Ehime (from May 27th to June 2nd)
@”Takashimaya” department store, Iyotetsu
Address:5-1-1 Minatomachi, Matsuyama-shi, Ehime

京都より、春の便りです♪A Letter from Kyoto — The Arrival of Spring2026.03.30
京都にも、春の気配がゆっくりと満ちてきました。

やわらかな光に包まれながら咲く桜。
そして、あちらこちらから聞こえはじめる鳥のさえずりが、季節の訪れを静かに知らせてくれます。
凛とした空気の中に、確かな生命の息吹を感じながら、満開へと向かうわずかな時間の美しさを味わうひととき。
日々の中にふと現れる、こうした景色が、
そっと心をほどき、やさしく背中を押してくれるように感じます。
どうぞ、穏やかな春のひとときをお過ごしください。



The signs of spring are slowly beginning to fill Kyoto.

Cherry blossoms bloom in soft, gentle light,
while birdsong can now be heard here and there,
quietly announcing the arrival of the season.
In the crisp air, there is a palpable sense of life,
as we take in the beauty of this fleeting moment before full bloom.
These scenes that quietly appear in our daily lives
seem to ease the heart and gently encourage us forward.
Wishing you a peaceful and gentle spring.



衣かさねKOROMO Out Fit2026.03.25
新作入荷!!New arrivals!2026.03.19
3月20日、深夜0:00より
発売開始の春夏の新作入荷です。
是非ご覧くださいませ♪
【新作!】
■■■ 主衣 - Women - ■■■
「蓮ロング丈 カーディガン」
「藤の花 アシンメトリータックブラウス」
「金魚七分袖ボレロ」
「月下美人 バンザイTシャツ」
「花丸文様 マオカラーTシャツ」
「唐獅子牡丹折り畳み ワイドパンツ」
「透かし金魚ぼんたん パンツ」
■■■ 衣 - Unisex - ■■■
「唐草鳳凰総柄 長袖シャツ」
「桐唐草鳳凰総柄 Tシャツ」
「タイガー&ドラゴン ラグランTシャツ」
「鯰とひょっこり妖怪 Tシャツ」
■■■ KRM - Men - ■■■
「ペイズリーパッチワークジャケット」
【New Products!】
■■■ ARUJI KOROMO - Women - ■■■
●Lotus Long-length Cardigan
●Wisteria Asymmetrical Tuck Blouse
●Goldfish 3/4 Sleeve Bolero
●Banzai T-shirt ”Night-blooming cereus”
●Hanamaru Pattern Mao Collar T-shirt
●Karajishi Botan Wide Pants
●Sheer Goldfish Bontan Pants
■■■ KOROMO - Unisex - ■■■
●All-over Karakusa & Phoenix Pattern Shirt
●All-over Karakusa & Phoenix Pattern T-shirt
●Tiger & Dragon Raglan 3/4 Sleeve T-Shirt
●Catfish & Peekaboo Yokai T-shirt
■■■ KRM - Men - ■■■
●Paisley Patchwork Jacket
Look Book 2026 S/S 掲載!!2026 A/W Look Book Announcement !!2026.03.13
2026年春夏のLook Bookを掲載!
各ブランド別に下記ページより、ぜひお楽しみください!!
●衣
https://koromo-kyoto.com/brands/koromo
●主衣
https://koromo-kyoto.com/brands/aruji
●KRM
https://koromo-kyoto.com/brands/krm
●KOROMO
https://koromo-kyoto.com/brands/koromo
●Aruji koromo
https://koromo-kyoto.com/brands/aruji
今日は何を入れて、どこへ連れて行こうか?「衣オリジナル金魚型巾着」What shall I put inside, and where shall I take it today?2026.03.13
20日(金)から開催の
「ころもづくり ころもがたり」では
税込み¥22,000以上お買い上げの方に「衣オリジナル 金魚型巾着」差し上げます!
前回少しだけご紹介いたしました。
気になるノベルティーの詳細です。

水面をすいすいと泳ぐ金魚をモチーフにした
衣オリジナルの金魚型巾着。
ころんと丸いフォルムに、
どこか愛らしい表情を忍ばせた小さな巾着です。
赤と黒、二つの装いをご用意いたしました。
小さなお財布や鍵、
お気に入りの小物をそっと忍ばせて、
今日は何を入れて、どこへ連れて行こうか。
そんな想像がふと広がる巾着です。
ちょっとしたお出かけや、
季節の散歩のお供にもぜひお楽しみください。
衣各店、そしてオンラインショップにて
お買い上げのお客様へ数量限定でお渡しいたします。
思わず連れて帰りたくなるような
小さな相棒をぜひお楽しみください。
※期間限定ショップでは同イベントは開催しておりません。
※「衣オリジナル 金魚型巾着」は数量限定につき、おひとり様お一つまでとさせていただきます。また、なくなり次第終了となります。ご了承ください。
※オンラインショップでも「衣オリジナル 金魚型巾着」がもらえます!詳しくは下記をご覧ください。
□■■■■ koromo ■■■■■□
ー オンラインショップ ご利用のお客様へ ー
3月20日(金)深夜 0:00(19日から20日に日付が変わる時)以降のご注文先着順にて、
限定ノベルティ「衣オリジナル 金魚型巾着」をプレゼントさせていただきます。
お届けご希望日、また予定日が3月20日(金)以降での配送の場合でも、ご注文タイミングが3月20日(金)以前の場合、プレゼントの対象外となりますため、ご注意ください。
オンラインショップの場合、ご注文時に“お名前・ご住所”をご登録いただいておりますので、引換券は不要となりますが、お一人様お一つまでとなります。
同期間内の複数回に分けてのご注文につきましては、ご注文回数に関わらず期間中のお買い物作品代金の合計額が税込み¥22,000‐を上回りました際に、プレゼントさせていただきます。あらかじめ、ご理解ください。
KOROMO Original Goldfish Pouch
At the “Story of KOROMO” event beginning on Friday, March 20,
customers who spend ¥22,000 or more (tax included) will receive this special gift.
Here is a closer look at our limited novelty item.

The KOROMO Original Goldfish Pouch is inspired by a goldfish gently swimming across the water’s surface.
Its round, charming shape gives this small pouch an endearing presence.
Available in two colors: red and black.
Slip in a small wallet, your keys, or your favorite little items,
and you may find yourself wondering:
What shall I put inside today, and where shall I take it?
A delightful companion for a quick outing
or a leisurely seasonal stroll.
This novelty gift will be presented in limited quantities
to customers who make a purchase at KOROMO stores and the online shop.
We hope you will enjoy this charming little companion.
Please note: This event will not be held at limited-time pop-up shops.
The KOROMO Original Goldfish Pouch is available in limited quantities and limited to one per customer. The offer will end once supplies run out.
The novelty gift is also available through the online shop. Please see the details below.
□■■■■■ koromo ■■■■□
For Online Shop Customers
For orders placed from 12:00 AM on Friday, March 20 (midnight between March 19 and 20) onward,
customers will receive the limited novelty “KOROMO Original Goldfish Pouch” on a first-come, first-served basis.
Please note that if your order is placed before March 20,
you will not be eligible for the novelty gift,
even if the requested or scheduled delivery date is March 20 or later.
For online shop orders, your name and address are already registered,
so a redemption ticket is not required.
However, the novelty gift is limited to one per customer.
If you place multiple orders during the same promotional period,
the novelty gift will be presented once your total purchase amount during the period exceeds ¥22,000 (tax included), regardless of the number of orders.
Thank you for your understanding.
26SS春夏新作展示会のお知らせ26SS Spring / Summer New Collection Exhibition2026.03.11
春夏新作お披露目
「ころもづくり ころもがたり」を
2026年3月20日(金)から開催いたします。
桜の開花予報も発表され、少しずつ春の気配が感じられる季節となりました。
衣にも、これからの季節を心地よく、そして楽しく過ごすための新作が入荷いたします。
デザイナー衣主の世界観で彩られた
26SS春夏新作の「衣」 が一挙に並びます。
やわらかな風や光、草花の息吹を感じるこれからの季節。
そのひとときに寄り添う衣の数々を、ぜひこの機会にご覧ください。
ノベルティのお知らせ

今回の展示会では
お買い上げのお客様へノベルティ をご用意しております。
水面をすいすい泳ぐ
金魚をモチーフにした小さな巾着です。
思わず連れて帰りたくなるような
愛らしい相棒となっております。
※数に限りがございます。
遠方のお客様にもご覧いただけるよう、
新作は オンラインショップでも順次ご紹介 してまいります。
▶ Online Shop
Exhibition begins
March 20 (Fri), 2026
With the cherry blossom forecast now announced, the gentle signs of spring are beginning to appear.
At AUSTERE JAPAN KOROMO, new creations for the coming season are arriving—pieces designed to make the warmer months comfortable and enjoyable.
“Story of KOROMO.”
The 26SS Spring / Summer collection of KOROMO, colored by the unique worldview of designer Koromo-nushi, will be introduced all at once.
Garments that accompany the soft breeze, warm sunlight, and the vitality of seasonal flowers—
we hope you will enjoy discovering these new creations.
Novelty Gift

For this exhibition, customers who make a purchase will receive a special novelty gift.
A small drawstring pouch inspired by a goldfish gently swimming across the water.
A charming little companion you may find yourself wanting to take home.
Please note that quantities are limited.
Online Shop
For customers who are unable to visit in person,
the new collection will also be introduced gradually through our online shop.
▶ Online Shop
衣かさねKoromo Outfit2026.03.06

「墨染大輪蓮 トンビコート」
「芥子タックパンツ」
「妖怪 革ガマ口ショルダーバッグ」

「手彩色 鯰ジャケット」
「流れる雲 ボーダータートルロングTシャツ」
「鯰切り替えパンツ」
「獅子 革ガマ口ショルダーバッグ」

●Ink-Dyed Great Lotus -Tombi Coat-
●Tuck Pants “Poppy”
●Real leather Gamaguchi Shoulder Bag -Yokai-

●Hand-Painted Catfish Jacket
●Flowing Clouds Border Turtle Long T-shirt
●Catfish Pocket Panel Pants
●Real leather Gamaguchi Shoulder Bag -Karajishi-


