Information

今年も開催!オンラインショップ限定「衣納涼Tシャツ箱」予約販売!! Online shop only ! Happy bag on summer!2023.07.01

心地よい快適な屋内から、一歩外へ出ると
蝉たちの声が響き、容赦のないギラギラとした陽光が射し、じんわりと汗が流れ服を濡らし、すぐに着替えたくなる日が増える夏。

洗濯された「Tシャツたち」は、夏の日差しをたくさん浴び次の出番を待っているようで、
何だか嬉しそうに輝いて見えてきます。

職人が腕を振るって制作する
この時ばかりの”特別な”
「衣納涼Tシャツ箱」を3日間限定で受注販売いたします!

20230701190834_00001
7月8日(土)深夜より販売開始ですので、お楽しみにお待ちくださいませ!!

サイズ展開
 F(主衣)- for Women –

 S・M・L・XL(衣)- for Men & Women –

金額\22,000(税込)

今回の「衣納涼Tシャツ箱」
どんな作品が入っているのか、実際にご自宅に届きご覧になるまでの“お楽しみ”となります。

販売開始は7月8日(土)深夜00:00~3日間受注販売!!
※7月7日(金)から、7月8日(土)に日付が変わるタイミングです。お間違えのないよう、ご注意ください。

またお日にちが、近くなりましたら作品ページや注意事項などを載せたものをお知らせいたしますので
お楽しみにお待ちくださいませ!

When you step out of the good, comfortable interior,
Summer is when the cicadas’ voices ring, the unforgiving glare of the sun shines, the sweat drips and wets your clothes, and you want to change more immediately.

 

The washed “T-shirts” seemed to be waiting for their next turn in the full summer sun.

 

Craftsmen use their skills to create
“Special” for this occasion only
“Happy bag ” will be available to order for 3 days only!

 

The sale starts at midnight on Saturday, July 8, so please look forward to it!!

 

Size expansion
F(Aruji koromo)- for Women –

 

S.M.L.XL (koromo) – for Men & Women –

 

Amount: 22,000 yen (tax included)

 
This “Happy bag”until you open the contents”Is a secret”

We’ll let you know when the date is closer, so please look forward to it!

20230701190834_00001

Category

Archive