Information

カレンダー連動作品~葉月編~ Calendar Linked Project -August Edition -2022.08.01

8月のカレンダー柄は「鞍馬の火祭」。
となっておりましたが、すみません、実は「鞍馬の火祭」は10月のお祭り。
お祭り恋しさにちょっと気持ちが先行してしまいました。

ただ鞍馬山という事で、牛若丸とカラス天狗の妖怪が描かれており、楽しみにしておられる方も多くおられると思い、妖怪たちが一足早く「愛宕神社の火祭」を楽しんでいる様子を表現させていただきました。

「愛宕神社」
愛宕さんの愛称で親しまれる愛宕神社は全国約900社ある愛宕神社の総本宮。
火の神である火産霊命(ほむすびのみこと)を祀り、火伏や防火の信仰を集め、3歳までにお詣りすると一生火の災難に合わないという「3歳詣り」でも知られている。

全国の愛宕神社でも、無病息災を祈り火祭が開催されております。

京都の東から西へ連なる山並みをぐるりと見渡せば、東に比叡山、西に愛宕山がそびえています。
「高さ比べをして比叡山と愛宕山が大喧嘩。比叡山が愛宕山をぽかりとぶったので、こぶができた分、愛宕山が高くなった」という昔話があるそうですよ!

さて今回のカレンダー連動作品はこちらです!
IMG_3196
今回は火祭は夜に行われるので、夜のイメージの黒色の半袖Tシャツで登場です!
前身ごろ左胸にカラス天狗が飛んでおり、後ろ身ごろには松明を持って火祭を楽しんでいる牛若丸。

8月1日(月)より衣の各店・オンラインショップにて、販売開始です。
数量限定作品ですのでお見逃しなく!!

「葉月 愛宕山火祭半袖T」

The calendar pattern for August is’ Kurama Fire Festival.
It said so, but I’m sorry, actually “Kurama no Hi Matsuri” is a festival in October.
I felt a little ahead of the festival.

 

However, since it is called Mt. Kurama, the youkai of Ushiwakamaru and Karasu Tengu is drawn,
and I thought that many people are looking forward to it,
so I expressed the way that the youkai is enjoying “Fire Festival of Atago Shrine” earlier than usual.

 

“Atago-jinja Shrine ”
Atago-jinja Shrine, which is affectionately known as Atago-san, is the head shrine of the approximately 900 Atago-jinja Shrines nationwide.
It enshrines Homusubi no Mikoto, the god of fire.

 

Fire festivals are also held at Atago shrines across the country to pray for good health.

This is the calendar linked work this time!
IMG_3196
This time, the fire festival is held at night, so we are a black short-sleeved T-shirt with the image of night.
The front body has a Karasu Tengu flying on the left breast.
Ushiwakamaru is enjoying the fire festival with a torch at the back.

 

Sales will begin on Monday, August 1 at koromo stores and online shops.

Don’t miss it!

 

”Hazuki Atagoyama Himatsuri short-sleeved T-shirt”
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4496

Category

Archive