Information

「ころもづくり ころもがたり」は、10月16日(土)から!"The story of KOROMO" is held from tomorrow. 2021.10.15

information

気温も下がり始め、やっと肌で季節の変わり目を感じられるようになって参りましたね。

10月16日(土)より24日(日)まで、半年に一度の大切なイベント、秋冬新作お披露目「ころもづくり ころもがたり」を開催いたします。

IMG_8775

 揃います作品達も多種多様、可愛い!と思わず口に出してしまうようなハシビロコウや虎柄のアイテムから、武骨なインディゴ染めのジャケット、はたまた赤が際立つ女性もののコート、さらに一点物の柿渋染めコートなどなど・・・。
衣、主衣、KRM、鬼衣、4ブランドの注目作が待ちに待ったこの日に集結いたします!

 それでは、大事な点を改めておさらいです!

①【寺町店・名古屋店・三条店・オンラインショップ】
ご購入ノベルティ、ご用意しております。

 税込み¥16,500以上お買い求めのお客様に先着にて(お早めに!)
「衣オリジナルはんかちタオル」を差し上げます。ふわふわの今治タオルに織り文様でナマズとオオサンショウウオが仲良くクルクルと表現されております。

期間:10月16日(土)~24日(日)迄

タオル1

②【寺町店・名古屋店・オンラインショップ限定】
 「瀧夜叉姫スカジャン」先行受注及び手振り刺繍カスタマイズお承り!

 女の恨み、あな恐ろしや・・・。
一族の恨みを晴らすべく鬼へと変貌を遂げた瀧夜叉姫が、ろうそくを頭にさし、丑の刻参りを行う姿、衣のスカジャンでは鬼からさらに骸骨へとその姿を変えて刺繍で表現されてスカジャン。
 今回はさらに、手振り刺繍にて妖怪を追加し物語をさらに盛り上げて頂くことも可能です。
一つ目坊主、妖怪子坊主、カラス天狗の三柄を思い思いの場所に追加して、世界に一つのオリジナルスカジャンをご注文頂けます!

期間  :10月16日(土)~24日(日)迄
本体価格:54,800円(+税)
追加刺繍:各4,000円(+税)~4,500円(+税)
色   :黒・ブルーグレー
サイズ :M・L

スカジャン

③【三条店、名古屋店限定】
 牡丹柄ノーカラー七分袖ハーフコート、販売いたします。

 いつの時にも不思議と心ときめく限定品。
今回は限定柄というだけでなくさらに限定色でもあります。皆様にご着用頂きたいコートだから優しく着やすい色展開にこだわり制作いたしました。

期間  :10月16日(土)販売開始
※数量限定につきお早めにどうぞ

本体価格:27,800円(+税)
色   :灰・チャコール
サイズ :フリーサイズ

牡丹ハーフコート

 いかがでしょうか? 今回の「ころもづくり ころもがたり」お楽しみが盛りだくさんの豪華版です!
是非、この期間中にオスティア・ジャパン衣 各店、又はオンラインショップへご来店下さいませ。

■ご注意点■

※期間限定ショップでは同イベントは開催しておりません。

※「衣オリジナルはんかちタオル」は数量限定につき、おひとり様お一つまでとさせていただきます。また、なくなり次第終了となります。ご了承ください。

※オンラインショップでも「衣オリジナルはんかちタオル」がもらえます!詳しくは下記をご覧ください。

□■■■■■■■■koromo■□

ー オンラインショップ ご利用のお客様へ ー

10月16日(土)深夜 0:00(15日から16日から日付が変わる時)以降のご注文先着順にて、限定ノベルティ「衣オリジナルはんかちタオル」をプレゼントさせていただきます。お届けご希望日、また予定日が10月16日(土)以降での配送の場合でも、ご注文タイミングが10月15日(金)以前の場合、プレゼントの対象外となりますため、ご注意ください。

オンラインショップの場合、ご注文時に“お名前・ご住所”をご登録いただいておりますので、引換券は不要となりますが、お一人様お一つまでとなります。

同期間内の複数回に分けてのご注文につきましては、ご注文回数に関わらず期間中のお買い物作品代金の合計額が税込み¥16,500‐を上回りました際に、プレゼントさせていただきます。あらかじめ、ご理解ください。

The temperature has started to drop, and you can feel the change of seasons with your skin.

As I informed you, from tomorrow Saturday, October 16 to Sunday 24th, we will hold an important event once every six months.
We will hold the Fall/Winter exhibition “Koro Mokuri Koro Mogatari”.

IMG_8775

There are a wide variety of works available, and they are cute! This item features a shoebill and a tiger pattern that you might unintentionally say.
a rugged indigo jacket, a woman’s coat that stands out in red,
In addition, there is a one-of-a-kind persimmon tannin dyed coat ・・・.
We will gather on this day that we have been waiting for 4 popular brands of clothes, main clothes, KRM and Oniginu.

Let’s review the important points again!

① There is a novelty to buy.

Customers who purchase 16,500 yen or more including tax will be able to purchase on a first-come-first-served basis (Hurry up!).
We will give you a “Clothes original hankachi towel”. It is woven pattern on a fluffy Imabari towel.
Namazu and Japanese giant salamander are expressed as kurukuru.

タオル1

② <Teramachi Store, Nagoya Store, Online Shop Only>
Customizable! Takiyasha Hime Sukajan has been ordered and made!

The bitterness of women, the fear ・・・
Takiyasha Hime, who transformed into an ogre to get rid of the family’s grudge, makes a pilgrimage of the Ox, with a candle in her head;
In the skajan on the robe, the figure is changed from an ogre to a skeleton and expressed with embroidery.
This time, it is also possible to add specters by hand embroidery to make the story more exciting.
You can add the three patterns of Karasu Tengu, Yokako Bozu and Hitotsume Bozu to the place you want and make it one in the world.
You can order original Sukajan!
スカジャン
This is an event full of fun!
Please visit Ostia Japan clothing stores or online shops during this period.

瀧夜叉姫スカジャン~その2~【寺町店・名古屋店・オンラインショップ】TAKIYASHAHIME Jacket !!2021.10.14

information

今回のテーマは「瀧夜叉姫」
その1では姫についてのお話をご紹介いたしました。
まだご覧になっておられない方は是非、瀧夜叉姫~その1~をご覧ください!

そしてお待たせいたしました!
詳細のご案内です!

「瀧夜叉姫」が衣らしく、贅沢に刺繍で表現されたスカジャン。
お色が、釘を打ち付ける最中の真っ暗な闇を表現した「黒」
恨みが滲み出て辺りを、青黒く染めたかのような「ブルーグレー」の2色。

裏地には、人気の百花蝶柄を使い自分だけの楽しみと、前を開けチラリと見えた時に粋なデザインに。
1

しかも今回は、手振り刺繍で柄を追加できるセミカスタムが可能!
その柄は、こちらの3匹の妖怪!
一つ目入道妖怪②1

小坊主妖怪妖怪①1

カラス天狗妖怪③1

最先端のコンピューターによる刺繍と、伝統的な手振り刺繍が一緒に施されたスカジャンは他にはない!
「衣」だけ!!

この機会を逃したら、手に入れる事の出来ない作品となっております!!
寺町店と名古屋店、オンラインショップにて10月16日(土)同時開催ですので、皆様のご来店お待ちしております!

「滝夜叉姫 -たきやしゃひめ- スカジャン」

※サイズ感に関しましても店頭にご用意しておりますサイズサンプル(オンラインショップでは表記寸法)は、参考サイズとしてご確認いただき、仕上がりサイズとは異なる場合もございますことを、ご理解いただけますよう、お願いを申しあげます。

※服のお仕立て、柄入れ、ともに11月中には仕上がりを予定しております。
ただ、一点一点が職人による手仕事のため、仕上がりが遅れる場合もございます。
その際にはご迷惑をおかけいたしますが、あらかじめご了承いただけます様、どうぞ宜しくお願い申しあげます。

And thank you for waiting!
We will release the pattern that everyone is interested in!
滝夜叉スカジャン
His big wish came true, and he had horns on his head which turned into an ogre, a gosun-kugi (long nails) with fire in his mouth,
and a straw doll and a hammer in his hand.It’s as if a grudge comes out of the picture.
There are also Onibi(hinotama) around

 

This is a skajan with a luxurious embroidery of “Takiyasha Hime”
The color “black” expresses the pitch-dark darkness while driving nails.
Two colors of “blue-gray”, which seem to have been dyed blue-black around the area because of the grudge.

 

The popular flowers & butterfly pattern is used on the lining for your own fun.
It has a stylish design when the front is open and peeks out.

IMG_4599

In addition, this time, it is possible to add a pattern by hand embroidery.
these 3 yokai!
妖怪①1

妖怪②1

妖怪③1

This is a unique jacket with state-of-the-art computer embroidery and traditional hand embroidery.

If you miss this chance, you won’t be able to get this work!!

It will be held at Teramachi shop, Nagoya shop and online shop on Saturday, October 16 at the same time, so we are looking forward to your visit!

 

 

*Regarding the size, the size samples (the size shown on the online shop) that we have in the store are:
Please check it as a reference size and understand that it may be different from the finished size.

 

*We are planning to finish both tailoring and putting patterns in the beginning of November.
However, each item is handmade by a craftsman, so the finish may be delayed.
We apologize for the inconvenience and thank you for your understanding in advance.

新作入荷!【New arrivals!!】2021.10.09

information

【新作!】

■■■ 主衣 ■■■

●自然な生地の拡がりが可憐な印象を与えるラフプリーツ仕立て。
 「流れ牡丹ラフプリーツスカート」

■■■ KRM ■■■

●首元と胸元の使用も独特、デイリーに着られてちょっと気の利いたロンTはKRMよりの新たなご提案です。
 「チャイナ釦 着物衿ロンT」

■■■ 雑貨 ■■■

●色様々なバリエーションが着あわせを考える時に、さらに楽しくさせてくれます。
 「ウールガーゼストール - 椿 -」
 「ウールガーゼストール - 雲 -」
 「ウールガーゼストール - 牡丹 -」
 「ウールガーゼストール - 龍虎 -」

●今シーズンも羽織り仕様のジャケットコートが登場します。その相方に。
 「羽織紐(メンズ)」

【New arrivals!!】

 

■Aruji koromo

●Peony Pleated Skirt

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4246

 

■KRM

●Chinese Frog Closure KIMONO collar T-shirt

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4247

 

■Goods

●Wool gauze stall – Camellia –
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4245

●Wool gauze stall – Clouds –

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4244

 

●Wool gauze stall – Peony –

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4243

 

●Wool gauze stall – Dragon and Tiger –

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4242

 

 

●HAORIHIMO

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4241

肌寒い秋に最適な新作登場です!New arrivals !!2021.10.01

information

【新作!】

これからの季節に重宝するインナーからジャケット!雑貨も合わせてご紹介いたします♪

■■■ 主衣 ■■■
主衣から秋の装いをお届け致します

●今年も出ます!インナーに使いやすいボトルネックロンT
 「隠れ椿ボトルネックロンT」

●肌寒い季節にちょうどいい着心地
 「ブークレーウールショートジャケット」

■■■ KRM ■■■
KRMらしいID撚糸ロンTの新作です!

●両袖の巾の違うボーダーがなんともいえない
 「手抜染ボーダー切替ロンT」

■■■ 衣 ■■■
定番のがま口に新色が登場致します

●秋らしい新色
 「がまぐちショルダーバッグ(河童)」

●定番人気の赤
 「がまぐちショルダーバッグ(梅)」

●こちらも人気の黒
 「がまぐちショルダーバッグ(鯉)」

【New arrivals!】

 

 

■■■ Aruji koromo ■■■
●Tsubaki bottleneck Long Sleeve T
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4236
●Boucle Wool Short Jacket
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4237

 

■■■ KRM ■■■

 

●Hand discharged border switching Long Sleeve T
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4235

 

■■■ KOROMO ■■■

 

●Real leather Gamaguchi Shoulder Bag -Kappa-
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4240
●Real leather Gamaguchi Shoulder Bag -Ume-
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4239
●Real leather Gamaguchi Shoulder Bag -carp-
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4238

【期間限定ショップ 10月・11月 開催お知らせ】【Limited-time only shop information - October& November -】2021.09.30

information

■■■ 10月 ■■■

●東京都 伊勢丹立川店
 4階 ファーレ側モール
 9月29日(水)~10月5日(火)

●埼玉県 伊勢丹浦和店
 3階 ステージ#3
 10月13日(水)~10月19日(火)

●東京 京王聖蹟桜ヶ丘
 2階 センターコート特設会場
 10月21日(木)~10月27日(水)

■■■ 11月 ■■■

●熊本県 鶴屋百貨店
 東館4階 エスカレーター横
 11月3日(水)~9日(火)

●東京都 松坂屋上野店
 1階 イベントスペース
 11月10日(水)~16日(火)
10月告知

■■■ October ■■■

 

●Tokyo (from September 29th to October 5th)
@”Isetan” department store, Tachikawa-4th floor
Address:2-5-1, Akebonocho, Tachikawa-shi, Tokyo

 

●Saitama (from October 13th to October 19th)
@ “Isetan” department store, Urawa-3rd floor
Address : 1-15-1, Takasago, Urawa-ku, Saitama-shi, Saitama

 

●Tokyo (from October 21th to October 27th)
@”Keio” department store, Seisekisakuragaoka-2nd floor
Address : 1-10-1, Sekido, tama-shi, Tokyo
■■■ November ■■■

●Kumamoto (from November 3rd to November 9th)
@”Tsuruya” department Store, Kumamoto-the eastern building 4th floor
Address : 6-1 Tedorihonmachi Chuo-ku, Kumamoto

 

●Tokyo (from November 10th to November 16th)
@”Matsuzakaya” department store, Ueno – 1st floor
Address : 3-29-5, Ueno, Taito-ku, Tokyo

10月告知

今週も新作登場です!!【New arrival!】2021.09.25

information

【新作!】

●定番のインディゴ撚糸ロンTとは形を少し変え、人気の八咫烏-やたらがす-、登場です!
 「月と光輝 八咫烏-ヤタガラス- リブ付長袖Tシャツ」

yatagarasu-longT-02

【New arrival!】

●The Moon and the Glorious Yatagarasu Long Sleeve T
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4234

yatagarasu-longT-02

豪華絢爛!「打掛」に吹き込まれた新たな息吹!!Gorgeous! We made Jacket and coat with "Uchikake"!2021.09.20

information

神前挙式では定番の煌びやかな色打掛を洋服へと仕立て直した、いわゆる「打掛」。

鶴や松など、様々な吉祥文様を施された、とかく目出度い逸品。
「花嫁姿」という女性にとって人生最高のハレの舞台を演出する打掛は、金糸による刺繍や大胆な鮮やかな色遣いなど、惚れ惚れする着物です。
ブログ用-2

ブログ用-1

この度、衣主が年月をかけて揃えたヴィンテージの打掛を使い、女性には洋服として着られる「打掛ジャケット」を、また、「打掛」という女性のためだけに生まれたものを、男性にもお召しいただけるようにと「スカジャン」を制作。

2021年秋冬Look Bookや、カタログでも披露されております作品の数々、その中でもひと際目を引く女性ものの着物衿ジャケットとスカジャンをご覧になられたかと思います。

まず第一印象に入ってくるものが、そのコントラストがはっきりとした「赤」!
男女一対になり、その背で語りかけてくるかのような圧巻の1ページでしたね。
その1-2

その1-3

さて、そんな「打掛」も、アンティークなものをリメイクしているだけに、同じデザインは2枚となく、千差万別の一点ものです。
地色も織りも様々、中には白無垢を使ったジャケットも・・・。

DSC_0114

DSC_0046

販売開始は9月23日(木・祝)00:00~!(22日から日付が変わるタイミング)

打掛けスカジャン作品一覧はこちらより!
打掛け着物ジャケット作品一覧はこちらより!

本当に限られた製作数となりますので、実際に店頭でご覧に頂けるものも、店舗ごと数着ばかりにはなりますが一見の価値ありです!

実物を見たい!そんな方は是非、それぞれの店舗へ足をお運びくださいませ。同日9月23日(木・祝)より並びます。
また、作品に関するお問い合わせもお気軽にお待ちいたしております。(お取り置きは当面の間、ご対応ができません。予めご了承くださいませ。)

●寺町店
TEL:075-212-6353
Mail:koromo-teramachi@kodaishin.jp

●三条店
TEL:075-221-3553
Mail:koromo-sanjo@kodaishin.jp

●名古屋店
TEL:052-252-5270
Mail:koromo-nagoya@kodaishin.jp
※名古屋店は通常木曜定休日となっておりますが、9月23日(木・祝)は臨時営業いたします。

It is also shown in Autumn Winter 2021 KOROMO visual book that is being distributed at the store.
In a page, there are jacket and coat with an eye-catching “Red”.

The design of cranes and pines is very impressive.
This is a superb item that has been remade into clothes from the glittering color “Uchikake”
that is the standard as kind of Kimono clothes for bride at the Shinto wedding.

ブログ用-2 ブログ用-1

The Uchikake, which produces the best congratulations stage in a woman’s life in the form of a bride,
The embroidery with gold thread and the bold vivid coloring make this item a design that you will fall in love with.
So Men don’t get the chance to wear it.

So we used a vintage uchikake that the designer had prepared over the years.
For men, we produce a jacket, and for women, we produce a coat.

 

By the way, even if I say Uchikake, there is no same design, and it is a one-of-a-kind item.
There are various colors and weaves, and there is also a jacket made of solid white called “Shiromuku”.
The white of Shiromuku express sacred, perfectly pure, and so on.

 

DSC_0114 DSC_0046

A list of the works is available on this website from tomorrow.

This is really a limited number of products, so what you can actually see in the store is a few.
It is worth a look even though it is a few pieces!

Please visit each stores, or online shop page.
Also, please feel free to contact us regarding the works.

新作登場です!!New arrivals!!2021.09.18

information

【新作!!】

■■■ 衣 ■■■

●いつもはふくふくとして柔らかな素材で作っていた形も、今年は逆にしっかり素材で!
「沙羅双樹-さらそうじゅ- 着物衿 長袖Tシャツ」
DSC_0034
■■■ KRM ■■■

●1枚で2通りの表情を持ち、まさに一挙両得なアイテムができました!
「リバーシブルデニムベスト」
DSC_0016

【New arrivals!!】

 

■■■ KOROMO ‐for women & men‐ ■■■

 

●Sal tree KIMONO collar T-shirt

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4218

DSC_0034

■■■ KRM ‐for men‐ ■■■

 

●Reversible Denim Vest

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4219

DSC_0016

新作登場です!!New arrivals!!2021.09.10

information

【新作!!】

■■■ 主衣 ■■■

●形もきれいなワイドパンツ。春夏にも好評いただいた形で秋の新作です!!
「曼殊沙華 折り畳みワイドパンツ」
DSC_0007

●レギンスは何本あっても困らないシリーズの1つ♪ 新作、できました♬
「木蓮 ネップサーマルレギンス」
DSC_0010

■■■ 衣 ■■■

●日本には13羽しかいないという珍しい鳥。あなたは会いに行かれたことはありますか?
「ハシビロコウ ダブルフェイス シャツジャケット」
DSC_0043

●早くもジンバブエコットンの長袖アイテムが登場!大きめ刺繍も注目です!
「空を泳ぐ益鳥 ツバメ長袖Tシャツ」
DSC_0032

【New arrivals!!】

 

 

■■■ ARUJI KOROMO ‐for women- ■■■

 

 

●Amaryllis Big tuck Wide Pants

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4215

DSC_0007

●Magnolia Nep Thermal Leggings
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4214

DSC_0010

 

■■■ KOROMO ‐for women & men‐ ■■■

 

 

●Shoebill Double Face Shirt Jacket

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4217

DSC_0043

●Swallow Long Sleeve T-Shirt

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4216

DSC_0032

新作登場です!!New arrivals!!2021.09.08

information

【新作】

■■■ 主衣 ■■■

●シルエットが格好いいですね。ワイドパンツとの相性もとっても良い作品です!
 「蓮 タック入りテールワンピース」
hasu-enbi-blousei_14

●毎年人気の理由の1つ。それは何とも言えない肌さわりの良さ。今年の素材も抜群です♪
 「流れ牡丹 タートルネックロンT」

botan-turtle-neck-longT_21

【New arrivals!!】

 

●Lotus Tuck Tail Dress
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4213

hasu-enbi-blousei_14

●Flow Peony Turtleneck Long sleeves T-shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4212

botan-turtle-neck-longT_21

Category

Archive