Information

新作入荷です!New products arrivals !!2022.04.30

information

【新作!】

■■■ 主衣 -Men & Women- ■■■

●実は泳ぎが下手で、その下手さといえば、金魚の中でも抜群だとか。
 「泳ぐ蝶尾金魚二枚重ねワンピース」

●尾びれが広がった蝶の羽のように見えるので「蝶尾(ちょうび)」と呼ばれています。
 「蝶尾金魚 総柄スカート」

■■■ 衣 -Men & Women- ■■■

●2022年の手捺染による型染め京友禅、新版はその「蝶尾金魚」がメインモチーフです!
 「蝶尾金魚 総柄半袖Tシャツ」

【New products !!】

 

 

■■■ Aruji koromo – Women- ■■■

 

 

●Tiger Butterfly Telescope Double-Layered Dress
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4432

 

 

●Tiger Butterfly Telescope Skirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4433

 

 

■■■ KOROMO ‐for Women & Men‐ ■■■

 

 

●Tiger Butterfly Telescope T-shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4431

オンラインショップ ゴールデンウィークお休みのお知らせOnline shop Golden Week holiday notice2022.04.28

information

いつもオンラインショップをご愛顧いただき、誠にありがとうございました。

オンラインショップより【ゴールデンウイークのお休み】のご案内です。

誠に勝手ながら下記の期間中は、オンラインショップのご注文確認対応、および、お問い合わせ対応をお休みとさせて頂きます。

●4月30日(土)18:00 ~ 5月6日(金)12:00マデ

4月の注文・問い合わせのご対応は4月30日(土)18時までとさせて頂き、発送に関しましては作品手配が30日(土)までに完了しました注文分までを、順次の発送対応をさせていただきます。

4月30日(土)18時以降の ご注文・お問い合わせは、5月6日(金)昼12時以降のご対応となります。
お休み期間中、オンラインショップ内での作品閲覧やご注文は、変わらずお楽しみいただけます。
ご迷惑を おかけ致しますが、ご理解の程どうぞ宜しくお願いいたします。

Thank you for your continued patronage of our online shop.

 
Visit our online shop for information on the Golden Week holidays.

 
We are sorry to inform you that we will not be able to confirm your order or respond to your inquiry at the online shop during the following period.

 
●Saturday, April 30th 18: 00 ~ Friday, May 6th 12: 00

 
We will respond to orders and inquiries in April until 18:00 on Saturday, April 30, and we will ship items in order until the work arrangement is completed by 30th Saturday.
Orders and inquiries after 18:00 on Saturday, April 30 will be processed after 12:00 noon on Friday, May 6.

 
You can still enjoy viewing and ordering works on the online shop during holidays.
We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding.

新作入荷です!New arrivals !!2022.04.27

information

【新作!】

■■■ 主衣 -Men & Women- ■■■

●とても繊細なタッチで描かれた金魚。
「作家手描き ピンポンパール金魚 ビッグブラウス」

●カットソー素材なので、生地の落ち感もとてもきれいなシルエット。
「蓮 スリートライアングルチュニック」

●差し色にもカワイイ染め色のレギンス作品。
「菊唐草と妖怪レギンス」

■■■ KRM -Men & Women- ■■■

●手仕事でプリントされたムラ感のある雰囲気が良い。
 「手刷りボーダーボートネック半袖Tシャツ」

■■■ 衣 -Men & Women-■■■
●シンプルなので着あわせの差し色にも使いやすい。
あでやか月下美人  半袖T

【New products !!】

 

■■■ Aruji koromo – Women- ■■■

 

●Freehand Drawing Goldfish Oversized Blouse

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4426

 

●Lotus Dress

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4425

 

●Chrysanthemum arabesque & YOKAI Leggings

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4430

 

■■■ KRM -Men & Women- ■■■

 

●Hand Printed Striped Boat Neck T-shirt

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4429

 

■■■ KOROMO ‐for Women & Men‐ ■■■

 

●Night-blooming cereus T-shirt

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4428

 

 

お詫びApology2022.04.23

information

本日23日(土)より開催しております「鯉のぼりイベント」
オンラインショップ掲載が間に合っておらず、ご迷惑をお掛けし申し訳ございません。

週明けの月曜日には掲載できるかと思いますので、もう少々お待ちください。

“Carp streamer event” is being held from today 23rd (Saturday).
We apologize for the inconvenience caused by the delay in posting on our online shop.

 

I think I can post it on Monday next week, so please wait a little longer.

屋根より高い鯉のぼり! Carp streamers that are higher than the roof!2022.04.20

information

皆様こんにちは!
25℃を越える日が増え、桜もあっという間に終わりを迎え、汗ばむ日もあったり、雨が降り寒くなったりと季節の移り変わりを感じますね!

5月も近づきそろそろ半袖が活躍する時期になってきました。
そして4月23日(土)より、人気の鯉のぼりTシャツが衣各店・オンラインショップにて発売!!

衣各店それぞれ趣が異なる「鯉のぼりTシャツ」がお目見えです!
今回はチラリとお見せ致します。

【寺町店&オンラインショップ】
ロウケツ染めをして、今までにはなかった鯉のぼりの作品。
寺町
「限定 ロウケツ染め鯉のぼり半袖T」

【三条店&オンラインショップ】
インディゴ撚糸リメイク作品。
「限定 パッチワークポケット鯉のぼりT」
三条

【名古屋店&オンラインショップ】
白と黒をテーマに肉筆画で描いた作品。
「限定 肉筆鯉のぼり半袖T」
名古屋

各店それぞれ違う鯉のぼりの作品!
集めてしまいたくなってしまうほど、魅力的な作品ばかり。

オンラインショップは、各店の3作品を全て取り扱わせていただきます。

気になる作品は、あらためましてメルマガやSNSにて、知らせいたしますのでお楽しみにお待ちください!

※店頭にて、お配りいたしましたチラシの一部に誤りがございました。
 チラシでは4月29日(金)開催となっておりましたが、正しくは4月23日(土)開催となります。
 誤ったご案内をしてしまい。申し訳ございませんでした。

Hello everyone!
The number of days when the temperature exceeds 25 °C increases, and the cherry blossoms end in a flash.
I can feel the change of seasons with sweaty days and cold rain!

 

May is approaching, and it’s almost time for short sleeves to be used.
And on Saturday, April 23,
Popular carp streamer T-shirts are on sale at various koromo stores and online shops!!

 

We are introducing “carp streamer T-shirts” which have different taste in each clothing store!
This time I will show you briefly.

●Batik dyeing Carp streamer T-shirt
It is a work of carp streamers dyed with wax that has never been seen before.
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4424
寺町

 

 

●Patchwork Pocket Carp streamer T-shirt
This is a remake of an indigo twisted yarn.
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4423
三条

 

 

●Brush drawing Carp streamer T-shirt

It is an original drawing based on the theme of black and white.

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4422

名古屋

Each store has different carp streamers!

This is an attractive item that makes you want to collect it.

 

The online shop deals with all 3 items from each shop!!

 

We will let you know the works you are interested in later by e-mail magazine or SNS, so please wait for a while.

【一点物】あれや、これや。【 A la carte 】2022.04.15

information

【一点物】

職人にわがままを言ってみた。
だれとも被らない、だれも持っていない服、
そんな…すなわち1点物だけをご用意して、
衣の物づくりを好きでいて下さっている方に楽しんでもらいたい。

そんな想いが職人の心を打ち、手を動かす衝動になる。
この服を着る方はどんな方だろう…、その気持ちだけを持ち続け、
ああでもない、こうでもないと試行錯誤。時間をかけて仕立てた1点物。

さらにはアンティークな骨董素材、
これまでに職人が作ってきた世に出ることなく眠っていた意欲作、
ずっとずっと、ものづくりを続ける衣の中でも珍しい「一点物」、集めました。

すべてが1つ限り、お早めに。
4月16日(土)0:00~オンラインショップにて、販売開始となります。

作品一覧はこちらより。
※現在、商品掲載途中です。まだまだ色々ございますので、お楽しみに♪

●ビッグブラウス
ビッグブラウス
●背中三角チュニック
sankaku-tunic_0016

●ノーカラーワンピース
no-collar-onepiece_0055
●その他、一点物
DSC_0028

【 A la carte 】
I told the craftsman how selfish I was.
If you like KOROMO’s craftsmanship, I would like you to enjoy this … one-of-a-kind piece of clothing that no one else has or is famous for when you are with someone else.

Such a thought strikes the craftsman’s heart and makes him want to move his hands.
What kind of person would wear this clothes …, keep that feeling only, not like that, not like that, not like that, but trial and error. This is a one-of-a-kind item that was made over time.
In addition, we have collected antique antique materials, ambitious works that have been made by craftsmen without going out into the world, and “one-of-a-kind items” that are rare even among clothes that have been made for a long time.
It’s all one thing. Hurry up.
It will be on sale at the online shop from 0: 00 Japan time on Saturday, April 16.

Here is the list of products.
https://shop.koromo-kyoto.com/products/list.php?transactionid=9737f46e19edf8ef82c8af329e747175bd76f223&mode=search&category_id=&name=alacarte

●Oversized Blouse
ビッグブラウス

●Indigo Dress
sankaku-tunic_0016

●Tuck Dress
no-collar-onepiece_0055
●Other one-of-a-kind items
DSC_0028

新作入荷です!!New arrivals !!2022.04.13

information

【新作!】

■■■ 主衣 -Men & Women- ■■■

●大きなサイズ感で形がカワイイと人気だった作品。そのリバイバルでもあり、新柄による新作です!
 「手彩色 水玉デカ金魚 ビッグブラウス」

■■■ KRM -Men & Women- ■■■

●シンプルだから着あわせしやすい、リラックスサイズは夏にも最適。
 「七宝刺子ポケット リラックスTシャツ」

■■■ 雑貨・小物 -Men & Women- ■■■

●ちょっとしたお出かけに、ボディバッグ愛好家には特におすすめ♪
 「イタリアンカーフボディバッグ(大山椒魚)」

【New products !!】

 

■■■ Aruji koromo – Women- ■■■
●Hand painted Goldfish Oversized Blouse

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4398

 

 

■■■ KRM -Men & Women- ■■■

 

●Shippo SASHIKO Pocket Loose fitting T-shirt

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4396

 

 

■■■ Goods -Men & Women- ■■■

 

●Italian calf leather Sling bag -Giant salamander-

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4397

心地よい春の陽気に、春めく新作!This is a new product that brings out the warm spring weather!2022.04.08

information

【新作!】

■■■ 衣 -Men & Women- ■■■

●先行で登場していた人気の七分袖シャツとも相性よし!
 「陰陽蓮半袖Tシャツ」

●「これは一目惚れ、しちゃいますよね~」って作品です♪
 「ぶら下がり蛙パッチワーク七分袖Tシャツ」

●刺子好きの方、インディゴではない作品、お久しぶりですよ~!!
 「和金刺子パンツ」

■■■ KRM -Men & Women- ■■■

●楽ちんに着られて、お出かけ着にも使えて、デザイン的で。良いですね、そんな作品。
 「スラブ天竺キーネック七分袖Tシャツ」


●これは素材に惚れ込んで仕立てた逸品です。刺子好きにも、また目新しい!
 「蜂の巣刺子ベスト」

●柄物が着づらい、着慣れない、そんな方には必見です。着あわせしやすい1着に。
 「綿麻オフィサーズシャツ」

■■■ 主衣 -Women- ■■■

●差し色に使うに、バリエーションがあると本当に良いですよね
 「カラーの花 レギンス」

koromo―――――――koromo

【再入荷!】

■■■ 衣 -Men & Women- ■■■

●衣の妖怪柄は見ていてストーリーを感じられるからファンになってしまいます。
 「妖怪製造機半袖T」

●本日、Tシャツが掲載された、まさに先行されていた作品の追加分が仕上がりました!
 「陰陽蓮 七分袖シャツ」

【New products !!】
■■■ KOROMO -Men & Women- ■■■

 

●Black & White Lotus T-shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4395

 

 

●Hanging Frog Patchwork 3/4 Sleeve T-Shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4394

 

 

●Goldfish SASHIKO Pants
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4393

 

■■■ KRM -Men & Women- ■■■

 

●Slub Jersey Key Neck 3/4 Sleeve T-Shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4392

 

 

●Beehive Sashiko Vest
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4391

 

 

●Cotton & Linen Officers Shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4390
■■■ Aruji koromo -Women- ■■■

 

●Calla lily Leggings
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4389

 

koromo―――――――koromo
【Restock!!】

 

■■■ KOROMO -Men & Women- ■■■

 

●Yokai Production machine T-shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4372

 

●Black & White Lotus Three-quarter sleeves Shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4375

【期間限定ショップ  4月・5月開催お知らせ】[limited-time shop -April & May-]2022.04.01

information

■■ 4月 ■■

●静岡県 静岡伊勢丹
 3階 ステージ#3
 3月30日(水)~4月5日(火)

●東京都 松坂屋上野店
 1階 イベントスペース
 4月13日(水)~4月19日(火)

●東京 京王聖蹟桜ヶ丘
 2階 センターコート特設会場
 4月21日(木)~4月27日(水)

■■ 5月 ■■

●東京都 伊勢丹立川店
 4階 ファーレ側モール
 5月11日(水)~5月17日(火)

●埼玉県 伊勢丹浦和店
 3階 ステージ#3
 5月18日(水)~5月24日(火)

●熊本県 鶴屋百貨店
 東館4階 エスカレーター横
 5月25日(水)~31日(火)

0572

■■ April ■■
●Shizuoka (from March 30th to April 5th)
@”Isetan” department store, Shizuoka – 3rd floor
Address : 1-7, Gofukucho, Aoi-ku, Shizuoka-shi, Shizuoka

●Tokyo (from April 13th to April 19th)
@”Matsuzakaya” department store, Ueno – 1st floor
Address : 3-29-5, Ueno, Taito-ku, Tokyo

●Tokyo (from April 21th to April 27th)
@”Keio” department store, Seisekisakuragaoka-2nd floor
Address : 1-10-1, Sekido, tama-shi, Tokyo

 

 

■■ May ■■

●Tokyo (from May 11th to May 17th)
@”Isetan” department store, Tachikawa-4th floor
Address:2-5-1, Akebonocho, Tachikawa-shi, Tokyo

●Saitama (from May 18th to  May 24th)
@ “Isetan” department store, Urawa-3rd floor
Address : 1-15-1, Takasago, Urawa-ku, Saitama-shi,Saitama

●Kumamoto (from May 25th to May 31th)
@”Tsuruya” department Store, Kumamoto-the eastern building 4th floor
Address : 6-1 Tedorihonmachi Chuo-ku, Kumamoto

0572

カレンダー連動作品 ~卯月編~Cherry Blossom Festival Graduated Scarf2022.03.31

information

カレンダー連動作品 第4弾!!
4月はやっぱり桜ですよね!
カレンダーの柄は平野神社の「桜花祭」

「桜花祭」は毎年4月10日に行われており桜花祭の起源は、花山天皇が後胤繁栄(こういんはんえい)を祈るため、平野神社へ行幸、臨時の勅祭を行われたことが起源と言われています。

平野神社は平安時代後期から桜の名所とされ、江戸時代には「平野の夜桜」と謳われました。
現在魁・桃桜・染井吉野・紅しだれなど約60種・約400本の桜の木があります。

そして4月のカレンダー連動作品はこちら!
「卯月 桜花祭グラデーションストール」
DSC_0001

DSC_0009

今回はグラデーションストールとして登場です!
4月1日より衣 各店、オンラインショップにて販売開始ですのでお見逃しなく!!
インフォメーション用

The 4th product linked with calendar!!
April is cherry blossoms after all!
The design of the calendar is’ Cherry Blossom Festival ‘of Hirano-jinja Shrine.

 

The Cherry Blossom Festival is held on April 10 every year.

 

The Cherry Blossom Festival originated when Emperor
Kazan visited Hirano-jinja Shrine to pray for the prosperity of his descendants.

 

Hirano Shrine has been famous for its cherry blossoms since the late Heian period, and in the Edo period, it was called “Yozakura of Hirano”
At present, there are about 400 cherry trees of about 60 kinds including Sakai, Momozakura, Someiyoshino and Benishidare.

 

And here are the April calendar linked works!
The fourth version is a gradation stole
DSC_0009 DSC_0001

It will be on sale at koromo stores and online shops from April 1.
Don’t miss it!
インフォメーション用

Category

Archive