オンラインショップに新作登場Online shop New arrival2015.07.02
【新作!】
■夏は首もとがさびしくなりがちですね。
さりげなくネックレスを取り入れるだけで、コーディネートが変わります!
「手彫り金魚 革ひもネックレス」
「手彫り鯰 革ひもネックレス」
■良い素材をさりげなく楽しみたい。
だから作りました。ストレートに素材を楽しむポーチ。
「裂き織りポーチ」
「縦刺しつづれ織りポーチ」
【New arrival!】
■As for the summer coordinates, a neck is lacking.
Therefore play with a necklace!
Goldfish necklace
Catfish necklace
■You can easily know the wonderful material.
Because the material of this porch is special.
リクルートページを更新しました。updated Recruit page2015.07.01
七夕Festival of the Weaver2015.06.30
この時期になると決まって聞いた「七夕」にまつわるお話「織姫と彦星」。
これも日本の昔話の1つなのかと思うと、本当に現代に語り継がれるお話の面白さをはたと感じます。
この「七夕」の由来について、少し面白い事を知りました。
その由来は実は3つあると言われているそうで、「織姫と彦星」の伝説はあくまでもその中の一つであるというのです。
他の由来として、1つは『棚機女(たなばたつめ)の行事』というもの。
またもう1つは『乞巧奠(きこうでん)』という、どちらも聞き慣れない言葉ですね。
これらを紐といていきますと…、
■棚機女(たなばたつめ)の行事
古来より日本ではお盆の前に先祖の霊を祭る前の禊の行事として、まず7月6日に乙女を選びます。
選ばれた乙女は清い水辺にある「機屋(はたや)」にこもり、神様のために心を込めて着物を織るのです。
そして、翌日の7日の夕方に禊が行われることから、この日を「棚機」の日とし、次第に「七夕」に変わったと言われています。
■乞巧奠(きこうでん)
古代中国の宮廷行事だったそうですが、7月7日が美しく見頃を迎える織女(しゅくじょ)星にあやかりること。
はた織や書道、お裁縫などが上達するようにと、お祈りする風習から生まれ、今に伝えられているというのです。
そして、私たちが最も知っている由来、それが「織姫と彦星伝説」です。
■織姫と彦星伝説
琴座のベガが織女星と呼ばれ、裁縫の仕事をつかさどります。
わし座のアルタイルは牽牛(けんぎゅう)星と呼ばれ、農業の仕事をつかさどるとされています。
この2つの星が旧暦での7月7日に天の川を挟んで最も輝くため、年に一度の巡り合いの日として、今に伝わるお話です。
七夕と言えば、笹に様々な飾りを付ける習わしもございますが、その飾りにはそれぞれ意味があるそうです。
有名なところで「短冊」ですが、短冊に字を書く事で、学問や書道の上達を願うものだそうです。
今では「願い事」を書くことが一般的になっていますね。
七夕の由来の様に、人と人とのつながりが今、とても大切になっています。
家族、親族、友人、恋人、仕事仲間、ご近所さん。
服というものを通じ、人と人をつなぐ架け橋でありたいと願います。
例えば身につけるものに同じアイテムを取り入れる。
最近ではお友達が同じ服を着る「お揃いコーデ」というものも耳にします。
そうでなくとも、アクセサリーにさりげなく取り入れたりするのもオススメ。
デザインは違ってもモチーフが同じものをあわせてみたり。
「七夕」というつながりを大切に思えるイベントがある7月だからこそ、そんなつながりを形に表せるもの、取り入れてみてください。
おすすめのアイテムを集めてみました。こちらのページより。
Festival of the Weaver is a day to value the connection with the person.
Please wear the item which a connection had with a person in such July.
For example, it is matching. The same motif. The same color.
期間限定ショップ 7月開催お知らせ Limited shop of July in Japan2015.06.30
●東京都 日本橋三越本店 本館4階シーズンスクエア
6月24日(水)~7月7日(火)
●神奈川県 伊勢丹相模原店 本館2階 ギャラリースクエア
7月1日(水)~7月7日(火)
●東京都 伊勢丹府中店 2階 イベントスペース
7月1日(水)~7月14日(火)
●Tokyo
Nihonbashi Mitsukoshi Main Building fourth floor season square
Wednesday, June 24 – July 7
●Kanagawa
Isetan Sagamihara second floor gallery square
Tuesday, July 1 – Tuesday, July 7
●Tokyo
Isetan Fuchu second floor event space
Tuesday, July 1 – Tuesday, July 14
心斎橋店で「あなただけの一着」を。7月Special clothes only for you. In Shinsaibashi store. July2015.06.30
『KRM×テーラーメイド』
「自分の仕事を持ち、生き方を定めた今、その人生において“特別な一着”が傍にあって良いのではないか。」
老舗の仕立屋さんと組んだこの企画は、お好きな生地と、お好きな形を選んで頂くことができます。
また、お体の採寸による肩幅、袖丈、着丈などの調整も可能で、襟やポケットといったディテールにもこだわって頂けます。
ご予約制という形ではありますが、ご予約=ご購入というわけではございません。
まずは下記のご予約日程をご覧頂き、お気軽に心斎橋店の小塩(おしお)までご連絡下さい。
次月の日程に関しましては、毎月末にホームページ上でお知らせさせて頂きます。
『衣×吉靴房 受注革靴』
「洋服にも、着物にもあう革靴を」
「日本人の足にあう革靴を」
信念を持ち、ひとつひとつを手仕事で作成される革靴屋さん「吉靴房」があるのは、京都西陣。
革を裁断し、挟み込んで木型に合わせていき、叩いてカタチづくる…。
革靴専用のミシンを使用していねいに縫い合わせていく…。
衣の職人が抜染によって入れ込んだ柄を選ぶことができ、お好きな組み合わせができるこの靴は、まさに“あなただけの一足”です。
【受注詳細】
AUSTERE JAPAN KOROMO 心斎橋店
担当:小塩(おしお)
06-6120-9898
koromo-shinsaibashi@kodaishin.jp
~ テーラーメイド ~
Jacket ¥42,800~
Pants ¥16,800~
2P ¥58,800~(Jacket,Pants)
3P ¥71,800~(Jacket,Pants,Vest)
※1 全て税抜き価格です。
※2 ご予約の目安として、最大2時間のお時間を頂いております。
※3 フルオーダーではございませんので、作成できる形には制限がございます。
※4 このイベントは告知なく終了する場合がございます。あらかじめご了承くださいませ。
~受注革靴~
【色】 キャメル、こげ茶、えんじ、紺、苔、黒
【柄】 鯰、菊、蓮、龍、唐獅子牡丹
【サイズ】22cm~28cm(※22.5cmのみお作りができません)
【価格】 46800円(税抜)
【仕上がり】受注日の翌々月より
【その他】 ソールや内側の革色も選べます。
※1 ひとつひとつが手仕事のため、柄の雰囲気や、入る位置、ベースとなる革色などが異なります。
※2 仕上がりまでは、上記よりお時間を頂く場合もございます。
※3 受注後のキャンセルはお受けできかねます。ご了承下さいませ。
Shinsaibashi store accepts two custom tailoring.
■Tailor
■Leather shoes
Foreign customer of the plan for stay long-term in Japan.
The customer of a foreigner to live in Japan.
By all means.
オンラインショップに新作登場!Online shop New arrival !2015.06.29
【新作!】
■オンラインショップに初登場のシルバーリング。
女性にはこちら「つがい鯰指輪」を。
男性にはこちら「向かい鯰指輪」を。
■いつものバッグや帽子、ポーチに洋服、アクセントになってくれる事間違いなし。
アンティークな藍の生地を使ったバッチです。
【New arrival!】
新作&再入荷!New arrival & Restock!2015.06.27
【新作!】
■本物の和紙を用いた特殊技法で表現しているので表情が奥深い。
「和紙桜と錦鯉 半袖T【紫・茜】」
■今年もいよいよ登場!!雪駄の真打とも言える定番の前掛けです!
「前掛け雪駄【レディス】」
「前掛け雪駄【メンズ】」
【再入荷!】
■お待たせしました!人気のショルダーバッグがリモデルで再登場!!
「蓮冠ショルダーバッグ【紺・紫】」
【 New arrival ! 】
■Japanese paper cherry tree & Colored carp Short-sleeved T-shirt
■Japanese traditional sandals antique apron for Ladie’s
■Japanese traditional sandals antique apron for Men’s
【 Restock ! 】
■Lotus patern Leathe shoulder bag
新作登場!New arrival !2015.06.20
【新作たち】
■主衣が先行登場しておりました、あの蛍。待望のメンズサイズで登場です!!
月下蛍 半袖Tシャツ【青緑・紫】
■夏にも映える色で染めあげた黄緑色と、育てがいのあるインディゴの2カラー。
にじみ金魚コクーンワンピース【萌黄・インディゴ】
【あの“お楽しみ”がオンラインショップに再び!】
■こんなこともあるんです! 残り福をお少しですが振るまわせていただきます!
「夏のお楽しみ箱」
【New arrival items】
■Epiphyllum oxypetalum & Firefly Short-sleeved T-shirt
【Restock】
新作 & 再入荷 お知らせNew & Re-arrival in store2015.06.06
心斎橋店で「あなただけの一着」を。6月Special clothes only for you. In Shinsaibashi store. June2015.06.02
『KRM×テーラーメイド』
「自分の仕事を持ち、生き方を定めた今、その人生において“特別な一着”が傍にあって良いのではないか。」
老舗の仕立屋さんと組んだこの企画は、お好きな生地と、お好きな形を選んで頂くことができます。
また、お体の採寸による肩幅、袖丈、着丈などの調整も可能で、襟やポケットといったディテールにもこだわって頂けます。
ご予約制という形ではありますが、ご予約=ご購入というわけではございません。
まずは下記のご予約日程をご覧頂き、お気軽に心斎橋店の小塩(おしお)までご連絡下さい。
次月の日程に関しましては、毎月末にホームページ上でお知らせさせて頂きます。
『衣×吉靴房 受注革靴』
「洋服にも、着物にもあう革靴を」
「日本人の足にあう革靴を」
信念を持ち、ひとつひとつを手仕事で作成される革靴屋さん「吉靴房」があるのは、京都西陣。
革を裁断し、挟み込んで木型に合わせていき、叩いてカタチづくる…。
革靴専用のミシンを使用していねいに縫い合わせていく…。
衣の職人が抜染によって入れ込んだ柄を選ぶことができ、お好きな組み合わせができるこの靴は、まさに“あなただけの一足”です。
【受注詳細】
AUSTERE JAPAN KOROMO 心斎橋店
担当:小塩(おしお)
06-6120-9898
koromo-shinsaibashi@kodaishin.jp
~ テーラーメイド ~
Jacket ¥42,800~
Pants ¥16,800~
2P ¥58,800~(Jacket,Pants)
3P ¥71,800~(Jacket,Pants,Vest)
※1 全て税抜き価格です。
※2 ご予約の目安として、最大2時間のお時間を頂いております。
※3 フルオーダーではございませんので、作成できる形には制限がございます。
※4 このイベントは告知なく終了する場合がございます。あらかじめご了承くださいませ。
~受注革靴~
【色】 キャメル、こげ茶、えんじ、紺、苔、黒
【柄】 鯰、菊、蓮、龍、唐獅子牡丹
【サイズ】22cm~28cm(※22.5cmのみお作りができません)
【価格】 46800円(税抜)
【仕上がり】受注日の翌々月より
【その他】 ソールや内側の革色も選べます。
※1 ひとつひとつが手仕事のため、柄の雰囲気や、入る位置、ベースとなる革色などが異なります。
※2 仕上がりまでは、上記よりお時間を頂く場合もございます。
※3 受注後のキャンセルはお受けできかねます。ご了承下さいませ。
Shinsaibashi store accepts two custom tailoring.
Foreign customer of the plan for stay long-term in Japan.
The customer of a foreigner to live in Japan.
By all means.