オンラインショップに新作登場!Online shop New arrival !2016.05.24
【「衣」「主衣」の新作登場!】
■衣
●Tシャツ1枚になってもラフ過ぎないヘンリーシャツが登場です!
「暁天(ぎょうてん)ヘンリーT」【生成り/桜色】
■主衣
●涼しげな丈感のスカート。アシンメトリーデザインも素敵なスカート!
「牡丹ハーフバルーンスカート」【黒/苔】
■Koromo■
●Dawn sky Crane T-shirt
■Aruji koromo■
●Peony Asymmetric Cocoon Skirt
オンラインショップに新作登場!Online shop New arrival !2016.05.21
【「衣」「主衣」の新作登場!】
■衣
●夏っぽさたっぷりのTシャツが登場しています!
「三つ巴衣 縞(しま)Tシャツ」
■主衣
●さわやかで落ち着きのある色、主衣のカットソー。
「グロリオサ七分袖ラグランTシャツ」
●主衣にデニムを使ったパンツアイテムが登場!
「椿 八分丈ストレッチパンツ」
■Koromo■
●Three comma‐shaped figures in a circle Striped T-shirt
■Aruji koromo■
オンラインショップに新作登場!Online shop New arrival !2016.05.19
【「衣」「主衣」の新作登場!】
■衣
●ジンバブエコットンのTシャツに新作です。色合いも可憐な花をモチーフに。
「カラー半袖Tシャツ」
■主衣
●お待たせいたしました! 何にでもコーディネートしやすいシンプルなボトムスが入荷です。
「アイヌ金魚ギャザー袴(はかま)パンツ」
■Koromo■
オンラインショップ限定「つきつめたインディゴ撚糸T」 Investigate thoroughly -Indigo yarn dyed T-shirt-2016.05.12
「塩加減だけは多くても少なくてもダメ。」
料理をする人たちは、みな同じように言う。
素材の味を活かすも殺すも、その1gが味を分かつのだ。
今回、オンラインショップからこんなお願いをデザイナーにしてみました。
「そんな絶妙な塩加減ともいえるインディゴ撚糸Tを作ってほしい」
料理人に限らず、デザインをする人たちにもこういった言葉がある。
「デザインしないデザインの難しさ」
良い物にしたいという強い想いは、デザインを豊かにする。
同時に本来の素材からは少しずつデザインが変わっていく。
もっとシンプルにインディゴ撚糸を味わえないだろうか。
インディゴ好きの、インディゴ好きによる、インディゴ好きのためのTシャツ。
そんなTシャツ、できました。
オンラインショップ限定で販売です。
We told one wish to a designer.
T-shirt of the indigo lover, by the indigo lover, for the indigo lover.
We want you to make it.
The design not to add a design to is difficult.
However, it is simple and can enjoy it at the same time.
Such a T-shirt was completed.
Online shop limited sale
オンラインショップに新作登場!Online shop New arrival !2016.05.10
【「主衣」「衣」の新作登場!】
■その花のシルエットを服にしたような袖デザインが特徴的なワンピースです。
「チューリップ袖 下がり蓮ワンピース」
■カットソー×シャツ生地。異素材あわせの纏うカーディガン。主衣より。
「アイヌ文様 エンビカーデ」
■七分袖Tシャツで人気のあった作品が、半袖Tシャツに。柄取りもTシャツらしく!
「唐草牡丹Tシャツ」
■Aruji Koromo■
●Pattern of Ainu tailcoat cardigan
■Koromo■
オンラインショップに新作登場!Online shop New arrival !2016.05.07
【「衣」「主衣」の新作登場!】
■衣
●久しぶりの“柿渋染め”アイテムを!
「柿渋染めスラブパンツ」
■インディゴ撚糸のTシャツにも新柄。
「鬼の成敗Tシャツ」
■気温が上がるほどに主役になる総柄T。
「牡丹金魚Tシャツ」
■主衣
●作家手描きの涼しげなブラウスが。
「朱鷺雄 手描き金魚ブラウス」
■手作りアクセサリにも仲間が増えました。
「絹紐遊びピアス」
「絹紐遊びイヤリング」
■Koromo■
●Enma Daio (great king Enma) T-shirt
■Aruji Koromo■
雑誌掲載のご案内Guidance of the magazine publication2016.05.01
昨日4月30日発売の雑誌「Hail Mary Magazine -ヘイルメリーマガジン-」創刊号にオスティア・ジャパン衣の作品が掲載されました!
「ヘイルメリーマガジン」は休刊になった「Free&Easy」の後継雑誌で、“知的不良のためのフォーメーションブック”というコンセプトで編集されていく新雑誌。
雑誌公式サイトにも詳しく記載されていましたので、ぜひそちらもご覧くださいませ。
Our product was placed in the Hail Mary Magazine first issue!
Hail Mary Magazine is a succeeding magazine of Free&Easy.
Look at the magazine official site of Japan.
-主衣- Look book Spin-off-Aruji koromo- Look book Spin-off2016.04.29
・大山蓮華カーデ -赤-
・百花王 Tシャツ -白-
・アイヌ金魚ワイドパンツ -インディゴ-(今季登場予定)
・陰陽蓮 がまぐち2Wayショルダーバッグ -黒-
・ブーツ(参考アイテム)
・大山蓮華カーデ -青-
・唐草牡丹七分袖Tシャツ -オートミール-
・蝶舞う桜パンツ -生成り-
・蓮冠ショルダーバッグ -紫-
・スニーカー(参考アイテム)
・羽衣ジャケット -淡インディゴ-
・唐草牡丹七分袖Tシャツ -オートミール-
・アイヌ文様パンツスカート -白茶-
・蓮冠ショルダーバッグ -紫-
・前掛け雪駄 -レディス-
・羽衣ジャケット -インディゴ-
・荷葉(かよう)Tシャツ -インディゴ-
・蝶舞う桜パンツ -生成り-
・革帯 中折れ帽 -黄色-
・アンティーク牡丹ネックレス
・ブーツ(参考アイテム)
・むじな菊 切替チュニック -杢グレー-
・七分丈スパッツ -赤-
・手描きの花咲く櫛ピアス -黒-
・藍のくつした -赤-
・ストール/ブーツ(参考アイテム)
・むじな菊 切替チュニック -薄茶-
・ダリアワークパンツ -水色-
・組み紐リーフ柄中折れハット -紺-
・かごバッグ/ブーツ(参考アイテム)
・百花王 Tシャツ -白-
・アイヌ金魚ワイドパンツ -インディゴ-(今季登場予定)
・飛脚袋 -鼠色-
・革帯 中折れ帽 -黄色-
・藍のくつした -生成り-
・ストール/スニーカー(参考アイテム)
・百花王 Tシャツ -萌黄-
・亀田縞イタリアンピークドラペルベスト -黒-
・蝶舞う桜パンツ -黒-
・アンティーク仮面ピアス
・蓮革 雪駄(今季登場予定)
・かごバッグ(参考アイテム)
・Magnolia sieboldii cardigan -Red-
・Paeonia suffruticosa T-shirt -White-
・Goldfish embroidery wide trousers -Indigo- (This season arrival item)
・Lotus Bag -Black-
・Boots -Reference item-
・Magnolia sieboldii cardigan -Blue green-
・Tang grass peony Three-quarter sleeves T-shirt -Oatmeal melange-
・Butterfly & Cherry blossoms Trousers -Natural White-
・Lotus Real leather Bag -Purple-
・Sneakers -Reference item-
・Robe of feathers Jacket -Light Indigo-
・Tang grass peony Three-quarter sleeves T-shirt -Oatmeal melange-
・Pattern of Ainu Pantskirt -Light Brown-
・Lotus Real leather Bag -Purple-
・Setta (Japanese traditional sandals)-Woman-
・Robe of feathers Jacket -Indigo-
・Lotus leaf & Goldfish T-shirt -Indigo-
・Butterfly & Cherry blossoms Trousers -Natural White-
・Hat -Yellow-
・Peony Necklace
・Boots -Reference item-
・Chrysanthemum Tricolor Dress -Grey Melange-
・Three-quarter Length Leggings -Red-
・Pierced earrings
・Socks -Red-
・Sneakers & Stole -Reference item-
・Chrysanthemum Tricolor Dress -Light Brown-
・Dahlia Trousers -Blue- -Reference item-
・Hat -Navy-
・Bag & Boots -Reference item-
・Paeonia suffruticosa T-shirt -White-
・Goldfish embroidery wide trousers -Indigo- (This season arrival item)
・Hat -Yellow-
・Bag -Glay-
・Socks -Natural White-
・Sneakers & Stole -Reference item-
・Paeonia suffruticosa T-shirt -Yellow Green-
・Italian peaked lapel collar vest -Gray-
・Butterfly & Cherry blossoms Trousers -Black-
・Pierced earrings
・Setta (Japanese traditional sandals)-Woman – (This season arrival item)
・Bag -Reference item-
オンラインショップに新作登場!Online shop New arrival !2016.04.28
【「KRM」の新作登場!】
■デニム素材を使ったジーンズではないボトムス。シンプルに着こなしが決まります。
「Denim Tapered pants」
■KRM■
期間限定ショップ 5月開催お知らせLimited shop of May in Japan2016.04.27
●東京都 伊勢丹 府中店
2階 イベントスペース
5月3日(火)~5月17日(火)
●埼玉県 伊勢丹 浦和店
2階 ザ・ステージ#2
5月18日(水)~5月24日(火)
●東京都 松坂屋 上野店
1階 イベントスペース
5月18日(水)~5月24日(火)
●北海道 丸井今井 札幌本店
大通館6階 ザ・ステージ6
5月25日(水)~5月31日(火)
【期間限定ショップ限定企画「今月の金魚」ご案内ページはこちらより】
●Tokyo Event space on 2nd floor of Isetan Department Fuchu Store
From May.3nd(Tue) to 17th(Tue)
●Saitama The stage#2 on 2nd floor of Isetan Department Urawa Store
From May.18th(Wed) to 24th(Tue)
●Tokyo Event space on 1st floor of Matsuzakaya Department Ueno Store
From May.18th(Wed) to 24th(Tue)
●Hokkaido The stage6 on Odori hall 6th floor of Maruiimai Sapporo
From May.25th(Wed) to 31th(Tue)