夏の定番アイテム届きました!New arrivals !! & Re-release !!2021.06.03
【新作!】
■■■ 主衣 ■■■
●パンツにもスカートにも合わせやすいデザインの「月下美人」柄のフレンチスリーブのTシャツ♪
「月下美人フレンチT」
●はき心地と機能性を兼ね備えたレギンスです。
「立蓮レギンス」
●メンズコートで話題を呼んだ「作家手描き水墨画 龍」を優雅にワンピースに落とし込みました!
「作家手描き水墨龍 着物衿ワンピース」
●人気の「末広がり七分袖Tシャツ」に、追加を含め、ニュアンスの少し異なる新色が仲間入りしました!
「牡丹と橘唐草 末広がり七分袖Tシャツ」
■■■ 衣 ■■■
●夏の定番!白と墨黒のカジュアル鹿の子ポロ!
「牡丹と橘唐草 鹿の子ポロシャツ」
【New arrivals!】
■■■ Aruji koromo ■■■
●Night-blooming cereus KIMONO-sleeves T-shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4142
●Lotus Leggings
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4144
●KIMONO Artist Freehand Drawing KIMONO collar Dress
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4143
●Peony & Tachibana arabesque 3/4 sleeves T-shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4119
■■■ KOROMO ■■■
●Peony & Tachibana arabesque Seed stitch Polo shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4141
【期間限定ショップ 6月・7月 開催お知らせ】【Limited-time only shop information - June & July -】2021.06.01
●静岡県 静岡伊勢丹
3階 ステージ#3
6月2日(水)~ 8日(火)
●熊本県 鶴屋百貨店
東館4階 エスカレーター横
6 月9日(水)~14日(月)
●東京 京王聖蹟桜ヶ丘
B館2階 イベントスペース
6 月24日(木)~30日(水)
●東京都 伊勢丹立川店
4階 ファーレ側モール
7月14日(水)~7月20日(火)
●Shizuoka (from June 2nd to June 8th)
@ “Isetan” department store, Sjizuoka – 3rd floor
Address : 1-7, Gofukucho, Aoi-ku, Shizuoka-shi, Shizuoka
●Kumamoto (from June 9th to June 14th)
@ “Tsuruya” department Store, Kumamoto-the eastern building 4th floor
Address : 6-1 Tedorihonmachi Chuo-ku, Kumamoto
●Tokyo (from June 24th to June 30th)
@ “Keio” department store, Seisekisakuragaoka-2nd floor
Address : 1-10-1, Sekido, tama-shi, Tokyo
●Tokyo (from July 14th to July 20th)
@”Isetan” department store, Tachikawa-4th floor
Address:2-5-1, Akebonocho, Tachikawa-shi, Tokyo
藍古布の様な色味に惚れた作品たち!We was fascinated by the color like old indigo!2021.05.28
おまたせいたしました!
インディゴの新作情報の解禁です!!
前回お伝えした通り、お色は「インディゴ」と「青黒」。
「青黒」はインディゴ染めの麻生地の上から顔料を均一に塗布し、さらにその顔料を洗いをかけることで、生地の縮みによる染料の残った部分、落とした部分との濃淡、いわゆるデニムでいうところの“あたり”が生まれます。
その表情がまるで何十年も大切に継がれてきた「藍古布」のような渋い藍色に!
そんな色味に惚れ込みできた作品がこちらです!!
「花時乱芥子Vネックワンピース」
「花時乱芥子オープンカラーシャツ」
柄は「芥子」を“抜染(ばっせん)”と“手振り刺繍”で、ワンピースは前身頃に、オープンカラーシャツは後身頃に、迫力満点に表現されております!
どちらか一方に柄がある事で、生地の表情もよりわかりやすく、更に着こむことで、あたりなど経年変化により自分だけの一枚として育てる楽しみも。
ワンピースは膝下の丈感で、一枚だけでゆったりと着られるので、これからの季節にいいですね♪
そして先行して登場しているこちらの作品もお見逃しなく!!
「芥子 身八つ口(みやつぐち)チャイナ釦ハーフジャケット」
チャイナ釦はもとより、「身八つ口」という着物袖脇のところにあけてある穴が特徴的な作品となっております。
衣主(ころもあるじ)が惚れ抜いた「青黒」素材の作品の数々、いよいよ販売開始です!!
Thank you for waiting!
Indigo’s new release!!
As we told you before,
The colors are “indigo” and “blue-black”.
“Blue black” is indigo hemp fabric with pigment attached.
By washing away the pigments.
It has an astringent indigo color like “indigo old cloth”!
Products made in love with the color.
The pattern is printed with “poppy” and hand-embroidered.
●Opium poppy V-neck Dress
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4140
The opium poppy dress is expressed in the front!
The length of the dress is below the knees so it can be worn loosely by itself.
Great for the coming season!
Next…,
●Opium poppy Open collar shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4139
Opium poppy shirts are in the back.
By wearing it for a long time
You can enjoy the change!
And don’t miss out on this piece that has appeared in advance!!
●Poppy Chinese Frog Closure HANTEN big Jacket
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4066
China button and “Miyatsuguchi”.
There is a hole on the side. It is a unique product.
Works of “blue & black.” in which the owner of the clothes fell in love.
It’s finally coming!
経年変化の楽しみな新作!予告編This is a new item that you can look forward to as it changes over the times. trailer2021.05.24
皆様、こんにちは!
オスティア・ジャパン衣の各店、およびオンラインショップでは、「金魚づくし」と題し、夏らしい金魚柄の作品の数々で店頭が彩られております!
初夏にもお似合いの金魚達の中には、完売作品もありますが追加制作が決定しているものもございますので、
再入荷のその時を楽しみにお待ちくださいませ♪
そして今週末5月29日(土)には、明るい色みの金魚達と反対に、経年変化が楽しみな重厚さのあるインディゴ作品が登場いたします!
染めを幾度か重ねる特殊な加工を施した表情、麻100%ながら、特有のチクチクとした肌触りもなく、着心地のよいサラリとした生地を使った新作になります。
お色は「インディゴ」と「青黒」。
「青黒」の色はインディゴ染めの麻生地に、さらに顔料を染め付けてあり、表面の余分な顔料を洗い落とすことで、その見た目はまるで、蔵の中から掘り出してきたかのような藍古布のごとく渋い藍色に。
ここからさらに着こむことで、本当の藍古布にも見紛う色に育ててあげて下さい!
そしてアロハシャツは、衣の定番ボタンの中の1つである「竹」の衣釦を使い、染めを施したことで良い感じにインディゴが染め着いた、この作品ならではの釦と姿を変えました。
さてさて、そんな作品たちですが、どんな柄が入っているのか、少しだけお見せいたします!!
どうやら抜染と刺繍で表現されているみたいですね、、、。
全貌は5月28日(金)に解禁いたしますので、お楽しみにお待ちくださいませ!!
Hello, everyone.
You can enjoy goldfish zukusi at online shop.
And on Saturday, May 29, Indigo products that you can look forward to the changes over time will be released!
with special treatment
without the prickly texture of hemp
Made from 100% linen for comfort.
The colors are indigo and blue black.
The color of “blue-black” is indigo dyed linen fabric coated with pigment.
By washing off the pigment, it becomes an astringent indigo color like an old indigo cloth.
The usual bamboo buttons are also dyed to match the color of the fabric.
We will show you what kind of pattern it has.
It seems to have a discharge dye and embroidery.
The details are Friday, May 28.
Please look forward to it!!
新作入荷しました!New arrival!2021.05.21
【新作!】
■■■ KRM ■■■
●夏らしく軽やかな印象のポロシャツを不思議にかっこよく!。
「刺し子ポケットポロシャツ」
【New arrival!】
■■■ KRM ■■■
●SASHIKO Pocket Polo Shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4138
衣の個性的な「金魚」作品をギュギュッとあつめた「金魚づくし」。 ただいま、開催中!"Goldfish Zukushi" is a collection of unique "goldfish" pieces of KOROMO. It's open now!2021.05.19
夏用の着物、浴衣の柄としても用いられることの多い「金魚柄」。
夏らしく涼しげで愛らしいその柄には、「幸福」や「豊かさ」という意味があるのをご存知でしたか?
また、金魚の色にも意味があるそうで、赤い金魚は「幸福を呼び込む」、黒い金魚は「邪気を吸い込む」と言われているそうです。
そんな「縁起が良い」とされる金魚柄をあしらった衣の作品たちをギュギュッとまとめた「金魚づくし」!
ただいま、京都寺町店、三条店、名古屋店、オンラインショップと、各店で好評開催中です。
今年の新作柄から、昨年ご好評によりすぐに完売となったあの柄(「ポイ金魚」)の新バージョンも!
その他ストールやハンチング、ピアス・イヤリングなどの小物にも、衣ならではの個性的な金魚が。
見ているだけでも楽しく明るい気持ちになる衣の金魚柄。
なんとなく気持ちが落ち込みやすい昨今だからこそ、ぜひ皆様に身に纏っていただきたいです!
A ‘goldfish pattern’ is often used as a pattern for kimono or yukata (Japanese summer kimono).
Did you know the meaning of “happiness” and “abundance” in the pattern which is cool and lovely like summer?
Also, the color of the goldfish has a meaning.
The red goldfish is said to “bring happiness” and the black goldfish is said to “inhale evil.”.
A garment with such a ‘lucky’ goldfish pattern
“All sorts of goldfish”!
Currently, it is being held at the Kyoto Teramachi, Sanjo, Nagoya, and Online shop, which are popular.
From this year’s new pattern, there is a new version of that pattern (“poi goldfish”) that sold out quickly due to last year’s popularity!
It can also be used for accessories such as stoles, hunting caps, pierced earrings, etc.
The unique goldfish unique to the batter.
There is also an unusual kind of chopstick rest.
The goldfish pattern of the coating makes you feel happy and cheerful just by looking at it.
We want everyone to wear it because it’s a time when We feel depressed.
オスティアジャパン衣 各店が「金魚づくし」に!Coming up good season for wearing Goldfish!2021.05.14
半袖Tシャツでないと暑い!そんな日がいよいよやって参りましたね!
これだけ暑くなってきますと、毎年私たち衣の店内を優雅に泳ぎ回ってくれる「金魚」の出番ですね!そこで・・・。
その名も「金魚づくし」!!
カタログでもひと際、輝いておりましたあの金魚柄ワンピースを始めとして、金魚柄の作品がずらり勢ぞろい!
中でも、注目の作品をご紹介させて頂きます。
・金魚 その壱
待ってました!今シーズンの目玉作品
・金魚 その弐
パンダ金魚!?使いやすい丈感のワンピース登場!
「パンダ金魚打ち合わせ衿 ワンピース」
・金魚 その参
昨年、Tシャツで登場するやいなや、即完売いたしました「金魚すくい」がシャツになりました
いかがでしょうか!?
どんな時でもおしゃれは自分自身の気分を大きく引き上げてくれますよね。
心は楽しく、「滲み金魚」の鮮烈な赤をまとって自らを高揚させて、金魚すくいの流れるような柄行きに一服の清涼感を感じて・・・・。
素敵な夏の始まりに是非、オスティアジャパン衣 各店の金魚づくしをご覧いただけたらと思います。
オスティアジャパン衣 各店と、オンラインショップでは、様々な金魚と共に皆様をお待ちいたしております!
From 15th May three cool Goldfish clothes are coming!
We call them ‘Kingyo zukushi’
Lot’s of our Goldfishes designs are gathered from 15th May.
Please check below pick-up three Goldfishes!
・vol.1
「Blur printed Goldfish dress」
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4136
「Blur printed Goldfish wrap skirt」
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4135
・vol.2
「Panda like Goldfish? dress」
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4134
・vol.3
「Scoop the Goldfish! short sleeved shirt」
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4132
Regardress of any situation, Clothes have power to brighten the people.
We should get such power from every season’s clothes.
Goldfish pattern have meaning, bringing luck and getting rid of evil in Japan.
Let’s wear our Goldfishes!
G.W.も新作が届いてます!New arrivals !! & Re-release !!2021.05.01
【新作!】
■■■ 主衣 ■■■
●人気の衿立ちデザインがカツオ縞とあわさって、着やすいチュニックデザインに。
「孔雀サボテン カツオ縞ワンピース」
●こちらは同じ形の生地違い、より一層に柄が浮き立ちます!
「孔雀サボテン ワンピース」
■■■ 衣 ■■■
●ど偉いシリーズに新しい作品がラインナップ!印象深さ満点です!
「ど偉い牡丹 綿麻半袖シャツ」
●久しぶりの鯉口デザイン!今作は迫力の大きな唐獅子牡丹です!!
「大獅子 鯉口パッチワーク五分袖Tシャツ」
●ジンバブエコットンTに落とし込まれた花は、香り華やぐ「泰山木」。
「泰山木 半袖Tシャツ」
●言われなければ分からない、言われて初めて気が付く!そんな柄です♪
「LOVE家紋 着物衿半袖Tシャツ」
■■■ KRM ■■■
●夏でもフルレングスパンツで過ごす!そんな方に珍しい素材のこちらの作品を。
「凸凹織 切替えパンツ」
【再入荷!】
●しばらく完売期間が続いておりましたが、まずは少量のみですが久しぶりに再入荷!
「鯉のぼり長財布」
【New arrivals!】
■■■ Aruji koromo ■■■
●Epiphyllum KATSUO JIMA Dress
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4125
●Epiphyllum Dress
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4124
■■■ KOROMO ■■■
●Super big peony Shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4130
●SHISHI KOIKUCHI Patchwork Half Sleeves T-Shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4127
●Evergreen magnolia T-shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4129
●LOVE crest kimono collar T-shirt
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4128
■■■ KRM ■■■
●Convex Concave Weave Paneled Pants
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4126
【Re-release !】
●Carp streamer wallet
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4123
【期間限定ショップ 5月・6月 開催お知らせ】【Limited-time only shop information - May & June-】2021.04.30
●神奈川県 伊勢丹相模原 in ボーノ相模大野ショッピングセンター
3階 伊勢丹相模原お得意様サロン・催物場
5月6日(木)~5月9日(日)
●東京 玉川タカシマヤ
本館4階 特設会場
5月19日(水)~25日(火)
●埼玉県 伊勢丹浦和店
3階 ステージ#3
5月26日(水)~6月1日(火)
●静岡県 静岡伊勢丹
3階 ステージ#3
6月2日(水)~ 8日(火)
●熊本県 鶴屋百貨店
東館4階 エスカレーター横
6 月9日(水)~14日(月)
●東京 京王聖蹟桜ヶ丘
B館2階 イベントスペース
6 月24日(木)~30日(水)
●Kanagawa (from May 6th to May 9th)
@ “Bono Sagamiono” Shopping Center, Isetan Sagamihara-3rd floor
Address : 3-2 Sagamiono Minami-ku, Sagamihara-shi, Kanagawa
●Tokyo (from May 19th to May 25th)
@ “Takashimaya” department store, Tamagawa Main building 4th floor
Address : 3-17-1 Tamagawa, Setagaya-ku, Tokyo
●Saitama (from May 26th to June 1st)
@ “Isetan” department store, Urawa-3rd floor
Address : 1-15-1,Takasago, Urawa-ku, Saitama-shi, Saitama
●Shizuoka (from June 2nd to June 8th)
@ “Isetan” department store, Sjizuoka – 3rd floor
Address : 1-7, Gofukucho, Aoi-ku, Shizuoka-shi, Shizuoka
●Kumamoto (from June 9th to June 14th)
@ “Tsuruya” department Store, Kumamoto-the eastern building 4th floor
Address : 6-1 Tedorihonmachi Chuo-ku, Kumamoto
●Tokyo (from October 8th to October 14th)
@ “Keio” department store, Seisekisakuragaoka-2nd floor
Address : 1-10-1, Sekido, tama-shi, Tokyo
送料無料!期間限定です!!Free shipping campaign !!2021.04.28
皆さま、こんにちは!
オンラインショップよりG.W.期間だけの送料無料キャンペーンのご案内です!!
期間中、作品代金のみの合計で¥10,000(税抜)以上ご注文の場合、全国各地、どこへでも。
送料不要、作品代金のみでお荷物をお届けいたします。
送料無料の対象となるご注文期間は、4月28日(水)18時~5月9日(日)となります。
春夏の最新物も、定番作品も、手軽にお得に手に入れるチャンスをお見逃しなく。
ぜひご利用下さいませ!!!
■ご注意事項■
・海外への配送無料キャンペーンも行っております!
ただし、条件が異なりますのでこちらのページのまま、表示言語を英語に切り替えていただき、内容をご確認くださいませ。
・G.W.期間中のご注文につきまして、配送がG.W.明けになる場合もございます。あらかじめご了承のほど、よろしくお願いいたします。
We begin a free shipping campaign!
– When sending a package outside Japan –
We will start a campaign where you can get free shipping if the price of the item you order exceeds 35000 yen.
– When sending a package to Japan –
If the price of the item you order exceeds 11000 yen including tax, the shipping fee will be free.
The shipping fee will be automatically calculated when you place an order, but we will correct it later.
And We will send you the PayPal invoice.
■ Campaign period ■
from April 28th to May 9th on Japan time