Information

新作入荷!! New release information !!2021.12.10

information

【新作!!】

■■■ 衣 ■■■

●力強く勇ましい姿で人気の唐獅子がつがいで1着に落とし込まれました。
「夫婦唐獅子 刺子ハイネックジップ」

●シンプルにインディゴの色遊びで着られるものを。そんな作品に仕上がりました♪
「十二単衣 リメイクポロジップ」

■■■ 雑貨 ■■■

●久しぶりとなるニットキャップが、高さ違い・柄違いでお目見えです!
「インディゴ接結ニットキャップ -梅-」
「インディゴ接結ニットキャップ -ガイコツ-」

【New products !!】

 

■■■ KOROMO ‐for women & men‐ ■■■

 

●Couple Karajishi SASHIKO high neck Blouson
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4295

 

●A pile of cloth Blouson
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4294

 

■■■ Goods ‐for everybady ‐ ■■■

 

●Dual-layered fabric Indigo Knit Cap – UME –
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4297

 

●Dual-layered fabric Indigo Knit Cap – Skeleton –
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4296

衣オリジナルカレンダー2022 プレゼント!We present the calendar!2021.12.08

information

オリジナルカレンダーを作り始めて、何年目になるのでしょうか。
衣主の描きだした絵柄を使い、昔ながらのレトロな印刷技術でプリントされた密かな人気アイテム。

とはいえカレンダーなので、1年経てば役目を終えてしまうもの。
衣のお店にも必ず飾らせていただいておりますが、お客様の中にはお仕事場で飾ってくださっていたり、このカレンダーを欲しくて。という声も聞かれます。本当にありがとうございます。

2021年のカレンダーは季節の花々に、干支12種にちなんだ“ことわざ”を載せ、今月で最後の1枚となりました。
31日の除夜の鐘がなるその時まで、今の場所にて役目を果たさせてあげてくださいませ。

そして今年もこの時期がやってまいりました。
製作数、完全限定の「衣オリジナルカレンダー2022」!!
カレンダーブログ用
今週末12月11日(土)より、11,000円(税込)以上お買い上げの方にプレゼントいたします♪
衣 各店舗、もしくはオンラインショップでのお買い物がプレゼント対象となります。

さて…、お気づきでしょうか?
こちらの写真、カレンダーの表紙となるページの写真なのですが、「京の祭」なる文字が入っているではないですか…!!

そうです。2022年オリジナルカレンダーのテーマは「京の祭」!
カレンダーインスタ
このテーマにあわせて描かれた図柄は、衣のカワイイ人気者たちでもある妖怪柄!!!
気になる中身はめでたくカレンダーを入手されました方には、いち早くご覧いただけます。

そして、そして…、何と、このカレンダーを手に入れられた方は、2022年がより一層楽しくなる。そしてそんな気持ちが一年間ず~~っと続く。そんな風になっていただけることも予定しております。

2022年の年始めをむかえるにあたり、年末は何かと急がしくなられることと思います。
ぜひ衣のオリジナルカレンダーを早めに手に入れ、2022年が始まるその日まで、まだかまだかと、ご自宅にかざってみてくださいませ。

あらためまして、数量限定です。お早めに。

■ご注意点■

※各店ごと数に限りがございます。なくなり次第、終了とさせていただきます。

※「衣オリジナルカレンダー2022」のプレゼントイベントは期間限定ショップでは開催予定がございません。予めご理解のほど、お願い申しあげます。

※「衣オリジナルカレンダー2022」は、おひとり様お一つまでとさせていただきます。

※オンラインショップでも「衣オリジナルカレンダー2022」がもらえます!詳しくは下記をご覧ください。

□■■■■■■■■koromo■□

ー オンラインショップ ご利用のお客様へ ー

12月11日(土)深夜 0:00(10日から11日から日付が変わる時)以降のご注文先着順にて、「衣オリジナルカレンダー2022」をプレゼントさせていただきます。お届けご希望日、また予定日が12月11日(土)以降での配送の場合でも、ご注文タイミングが12月10日(金)以前の場合、プレゼントの対象外となりますため、ご注意ください。

We made a calendar of 2022, this year too.
The red days is a holiday in Japan.
Don’t you display the calendar which Japan is felt in the room?

We present it to an order from 0:00 of December 11th of the Japan time.
We can present a calendar towards orders more than total JPY10,000 at product price.

 

カレンダーブログ用カレンダーインスタ

 

新作入荷です!!New release information !!2021.12.07

information

【新作!!】

■■■ 主衣 ■■■

●メンズアイテムのジャケットが先行して入荷の、あの注目素材がいよいよ主衣に!!
「ジグザグ千鳥 2WAY ムササビコート」

■■■ KRM ■■■

●さすがKRM!とは手前味噌ですが、かなり格好いい作品に仕上がりました。
「刺子パッチワーク道着パンツ」

【New products !!】

 

■■■ ARUJI KOROMO ‐for women‐ ■■■

 

●Random Chidori giant flying squirrel Coat

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4293

 

 

■■■ KRM ‐for men ‐ ■■■

 

●SASHIKO Paneled DOUGI Pants
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4292

三条店 臨時休業のお知らせNews of Temporary closing -SANJO store-2021.12.05

information

平素は当店を御利用いただき御厚情のほど、心より御礼申し上げます。
オスティア・ジャパン衣 三条店より、臨時休業に関するお知らせです。

誠に勝手ながら、12月6日(月)は店内メンテナンスのため、三条店を臨時休業とさせていただきます。
ご迷惑をお掛けいたしますが、何卒ご了承くださいますよう、お願い申し上げます。

オスティア・ジャパン衣
三条店スタッフ一同

We would like to express my heartfelt gratitude for your continued patronage of our shop.
We are sorry, but our Sanjo store will be temporarily closed for maintenance on Monday, December 6.

We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding.

Austere Japan Koromo
The staff of the Sanjo store

例祭!オンラインショップ限定“お楽しみ箱”予約販売を開催!!Online shop only ! Happy bag !2021.12.01

information

こんにちは。オンラインショップの永田です。
2021年も私共の作品、およびonline shopをご愛顧いただき、本当にありがとうございました。

そんな年の瀬、オンラインショップでは例祭とも呼べるイベント「お楽しみ箱」!!!

今年1年の御礼の意味も込め、また新年を衣と一緒に迎えて頂ける楽しみの気持ちを詰めて、この為だけに作り込まれた作品が入った「お楽しみ箱」をご用意。

とっても特別なものですので数量も限定数のみではございますが、オンラインショップ限定にて今週末の深夜より、予約販売開始となります!

販売開始は12月4日(土)深夜00:00~!!
※12月3日(金)から、4日(土)に日付が変わるタイミングです。お間違えのないよう、ご注意ください。

「お楽しみ箱」は新春のめでたいお届けものとして、1月1日(土・元旦)にお手元までお届けいたします。
どんな作品が入っているのか…、全容は見事にご注文いただけた方だけとなりますが、実際にご覧いただけるまで“お楽しみ”となります。

「オンラインショップ限定 2022新春お楽しみ箱」

■サイズ:S・M・L・XL(4サイズ)
■価格:¥15,000(税抜)
■封入アイテム
 衣類×2作品/オリジナル雑貨×1作品

※数量限定につき、予定数がなくなり次第、予約販売終了となります。あらかじめご了承くださいませ。

※本作品は新年のめでたいお届けもの“お楽しみ箱”となります。お届けは【2022年1月1日(土)元旦】となります。
 元旦以後での配送希望であれば、希望日・時間帯もご指定いただけます。
 元旦お届けの場合も、お届け希望時間帯をご指定いただけます。2021年内のお届けはお受けできません。

※本作品を他の作品とあわせてご購入いただきました場合、そのご注文全てのキャンセル・返品の対応はできませんので、ご注文の際は十分にご注意ください。

※ご注文にあたり、お一人様あたりの数量制限などはございませんが、複数個ご注文の場合、同じデザインの作品が封入される場合もございます。ご理解をお願い申しあげます。

※お支払方法にクレジットカード決済をご選択いただきます場合、カード決済の手続き完了時に初めてご注文が確定いたします。
 カード決済完了のご案内ページに切り替わるまで、多少のお時間がかかってしまう事があります。
 他ページで移動してしまったり、ページを閉じてしまいますと、ご注文手続きがキャンセルとなってしまいますので、カード決済手続き中のページは完了されるまで、そのままでお待ちくださいますよう、お願い申し上げます。

Our Happy bag will be released in this Saturday at our online shop.

The items inside the happy bag are especially made, because those items aren’t normally released.
Each happy bag includes three items.
The start of happy bag selling is 00:00 of 4th(Sat)Dec. at Japan time!

 

The delivery date will be from the last half of Dec.2021 to the first half of Jan.2022.
That is according to the destination.
We ask for your kind understanding.

 

■■■ Happy bag ■■■
Size: S, M, L, XL
price: 15,000JPY
Set product: Clothes x 2 pieces/Original sundries x 1 piece

 

This is shopping page.

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4290

 

※Amount-limited
※Once ordered, you can’t cancel the order of the happy bag.

【期間限定ショップ 12月・新年1月 開催お知らせ】[limited-time shop -December & January-]2021.12.01

information

■■ 12月 ■■

●静岡県 静岡伊勢丹
3階 ステージ#3
12月1日(水)~12月7日(火)

●東京都 伊勢丹立川店
4階 ファーレ側モール
12月15日(水)~12月25日(土)

■■ 新年1月 ■■
 期間限定ショップの予定はございません。

播州コート

■■ December ■■

●Shizuoka (from December 1st to December 7th)
@”Isetan” department store, Shizuoka – 3rd floor
Address : 1-7, Gofukucho, Aoi-ku, Shizuoka-shi, Shizuoka

 

●Tokyo (from December 15th to December 25th)
@”Isetan” department store, Tachikawa-4th floor
Address:2-5-1, Akebonocho, Tachikawa-shi, Tokyo
■■ January ■■

■August
There is no plan in the time-limited shop in January.

播州コート

新作入荷です!!New release information !!2021.11.27

information

【新作!!】

■■■ 主衣 ■■■

●女性ものは重くなりすぎないようにミニ裏毛素材を使ったプルオーバーに。
「牡丹唐草プルオーバー」

■■■ 衣 ■■■

●こんなステッチ模様のダウンジャケット、日本中を探しても、作っているのは衣だけではないでしょうか。
「千鳥卍ダウンジャケット」

●よくよく見ると火の玉妖怪が!! それを見つけた後にもう一度見ると、炎の見え方が変わります。
「本気プルオーバー」

●新作デザインパンツには、このパンツのために作られたベルトが縫い付けられた作品に。
「ベルテッドパンツ -龍鳳凰-」
「ベルテッドパンツ -鳳凰龍-」

【New products !!】

 

 

■■■ ARUJI KOROMO ‐for women‐ ■■■

●Peony arabesque Pullover
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4289

 

 

■■■ KOROMO ‐for men & women ‐ ■■■

●Chidori swastika down jacket

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4288

 

●Get serious monster Pullover

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4287

 

●Belted Pants – Dragon Phoenix
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4286
●Belted Pants – Phoenix Dragon

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4285

新作入荷!!New products release !!2021.11.20

information

【新作!】

●すべて1点もの!ご要望いただければ、オンラインショップ取り扱い分以外もご案内いたします!!
 「柿渋パッチワーク着物コート」

●迫力満点の柄が、塗り柿渋と掛けあわさって、格好良すぎる!!
 「塗り柿渋プリント長袖シャツ -仁王- 」

●こちらも塗り柿渋で表現した作品、古寺の襖絵かのような趣が渋いですね。
 「塗り柿渋プリント長袖シャツ -蓮- 」

●歴代の「接結-せっけつ-」作品をお持ちの方にもおススメ。
 この限定作品は見逃してはいけないカワイさです♪
 「変わり衿 接結-せっけつ- ロングTシャツ -牡丹-」

【New products release !!】

●Persimmon Tannin Paneled KIMONO Coat
https://shop.koromo-kyoto.com/products/list.php?transactionid=5d3bdb2bd17e351e70b000df07cf54f3e559c871&mode=search&category_id=&name=%E6%9F%BF%E6%B8%8B%E3%83%91%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF

●Coated Kakishibu Print Shirt – NIOH –
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4281


●Coated Kakishibu Print Shirt – Lotus –
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4280

 

●Dual-layered fabric Wrap collar T-shirt -Peony-
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4284

 

古くから日本で愛されてきた柿渋染め - その2-This is a notice about the details of "Kakishibu products" that I informed you last time!2021.11.19

information

前回お知らせいたしました「柿渋作品」の詳細のお知らせです!

まずは、カタログにも掲載されておりました、こちらのロングコート
「柿渋パッチワーク着物コート」
DSC05930

柿渋コート1

柿渋コート2

時が経つにつれ、味わいが出てきた暖簾の生地と、それぞれ趣の異なる柿渋生地を使いパッチワークに仕立て、この世に一枚だけの作品に。
ところどころに、刺子も刺してあり、また一段と味わい深い魅力があります。

次にご紹介する作品は長袖シャツ!色と柄が異なる2作品!!
まずはこちらの「塗り柿渋プリント長袖シャツ -仁王- 」
柿渋シャツ2

柿渋シャツ1

もう一枚が「塗り柿渋プリント長袖シャツ -蓮- 」!!
柿渋シャツ4

柿渋シャツ3

時間を重ね、使い込むほどに色味が変化し、素材によっては革のような風合いにもなるのが「柿渋」で染められたものの魅力。化学染色のように褪色して色が薄れていくのとは反対で、日に当たるほど濃くなると言われるのも柿渋染め特有のもの。

ですので、自分だけの一枚に育てる楽しみがあります!

そして柿渋は「太陽の染め」ともいわれ、光に当たると色がかわり、様々な表情を見せてくれる「柿渋染め」前の写真と見比べると全然違います!
柿渋シャツ5

こちらの柿渋作品は、11月20日(土)より、衣の各店・オンラインショップにて販売開始となりますので、是非、ご覧ください!

そして上記の柿渋イベントに加え、三条店だけの限定作品や、名古屋店&オンラインショップでの限定作品など、それぞれ限定作品も登場いたしますのでそちらもお楽しみに!!

詳しくは各店までへお問い合わせくださいませ♪

First of all, this long coat is listed in the catalog.
DSC05930 柿渋コート1 柿渋コート2

The noren (a short curtain hung at the entrance of a noren (a short curtain hung at the entrance of a room)) fabric that has become more tasteful over time.
These patchworks are made of persimmon tannin fabric, each of which has a different taste, and are unique to this world.
Sashiko is inserted here and there, and it has an even deeper charm.

■Persimmon Tannin Paneled KIMONO Coat
https://shop.koromo-kyoto.com/products/list.php?transactionid=5d3bdb2bd17e351e70b000df07cf54f3e559c871&mode=search&category_id=&name=Persimmon+Tannin

 

Next, we have two kinds of long-sleeved shirts.
First of all, this NIOH pattern.

■Coated Kakishibu Print Shirt – NIOH –

https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4281
柿渋シャツ2 柿渋シャツ1

The other one is a lotus flower and a lotus leaf.
■Coated Kakishibu Print Shirt – Lotus –
https://shop.koromo-kyoto.com/products/detail.php?product_id=4280
柿渋シャツ4 柿渋シャツ3

The more you use it, the more the color changes.
Some of them have a texture like leather.
Unlike chemical dyeing, where the color fades due to sunburn, “kakisibu” dyeing is the greatest attraction.

So you can enjoy growing it as your own.

And persimmon juice is also called “sunlight dye.”
柿渋シャツ5
The color changes when it is exposed to light, and “persimmon tannin dye” shows various expressions.
It is totally different from the previous picture!

This Kakishibu product is from Saturday, November 20.
It will be sold at each koromo store and online shop, so please take a look!

And apart from the kakisibu event mentioned above, please also look forward to the limited items from each store in Sanjo, Nagoya and online shop.

Please contact each shop for details.

古くから日本で愛されてきた柿渋染めThe persimmon tannin dye has been loved in Japan since ancient times.2021.11.16

information

「柿渋」

柿渋とは渋柿の未熟な果実から搾り取った汁液を発酵させ、それを数年間保存して熟成させて作られる赤褐色の液体。
歴史上、最も古い記録では、平安時代に漆の下塗りに使用されたというもの。

衣類の染色に使用されるようになったのは、この時代に下級侍が着用していた「柿衣-かきそ-(柿渋で染めた赤茶色の衣服)」が始まりと言われています。
また薬としても利用されていて、火傷やしもやけ、虫刺され、二日酔い、解毒、血圧降下に効き目があるとされていたそう。

そんな柿渋は私どもの作品にとって、切っても切れないご縁のあるもの。
柄入れの技法に使われいている「伊勢型紙」にも、柿渋が使用されているのです。
伊勢型紙

伊勢型紙に用いられるのは、型地紙と呼ばれる紙。
これは、手漉きの和紙3枚程を柿渋で貼り合わせ、乾燥させたもの。
そうして乾燥させたあと、包丁で紙の表面の柿渋のカスなどを削り取り、1枚の型地紙が出来上がります。

こうしてできた型地紙は非常に丈夫で、その為彫刻刀で細かい文様を彫り出す事ができます。
さらに繊細な技術を多用して様々な文様に切り抜かれた型地紙には、模様がズレたりすることのないように「斜張り」と呼ばれる工程で、上下左右に細かな糸を張り巡らせたものを、さらにもう一度、柿渋で貼り合わせます。

そうして出来上がったオリジナルの文様で彫られた伊勢和紙を使い、さらには柿渋を染料としてプリントする独自に柄表現を生み出し、新作を仕立てました。
11月20日(土)より、その柿渋染めの魅力をたっぷり詰め込んだ作品が登場いたします!

柿渋で染められた生地と柿渋で柄を刷り、固まった所に手を加えてひび割れた表情をだし、衣らしさをプラスいたしました。
柄アップ

柄などの全貌は、次回のご案内にて!お楽しみにお待ちくださいませ!!

「古くから日本で愛されてきた柿渋染め - その2-」はこちらより。(11月19日更新)

“Kakishibu”

 

Kakishibu is a red-brown liquid made by fermenting juice squeezed from immature fruit of astringent persimmons, preserving it for several years and maturing it.
The oldest historical record states that it was used as a primer for lacquer in the Heian period.

 

It is said that the first time it was used for dyeing clothes was the “Kakigoromo” (red brown clothes dyed with persimmon tannin) worn by lower-ranking samurai during this period.
It’s also used as a medicine for burns, frostbite, insect bites, hangovers, detoxification, and low blood pressure.

 

Kakishibu has a strong connection to our work.
Kakishibu is also used in “Ise Katagami”, which is used in the pattern making technique.
伊勢型紙

Ise Katagami is made of paper called Kata Jigami.
This is made by pasting about three pieces of handmade Japanese paper together with persimmon juice and drying them.
Then, after drying the paper, remove the scum of persimmon tannin on the surface of the paper with a kitchen knife, and a sheet of mold base paper is completed.

 

The pattern made in this way is very strong, so you can carve fine patterns with a carving knife.
In order to prevent the pattern from slipping, we use a process called “diagonal tension” to stick the fine threads on top, bottom, left and right on the base paper cut into various patterns using many delicate techniques, and then stick it again with persimmon tannin.

 

Using Ise washi (Japanese paper) carved with an original pattern, and in addition, using persimmon tannin as dye to create a unique pattern expression, we created a new work.
From Saturday, November 20, we will release a work full of the charm of persimmon tannin dyeing.

 

The pattern is printed with persimmon tannin and the fabric dyed with persimmon tannin.
柄アップ

We will show you the whole picture including patterns next time! Please look forward to it!!

Category

Archive